Quelle bzw. Art des Textes: Sterberegister der Stadt Brüssel
Jahr, aus dem der Text stammt: nicht erlesbar
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brüssel
Namen um die es sich handeln sollte: Thibaut, Pierre
Jahr, aus dem der Text stammt: nicht erlesbar
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brüssel
Namen um die es sich handeln sollte: Thibaut, Pierre
Eine wunderschönen guten Morgen, leider habe ich doch mehr mit den mangelnden französisch Kenntnisse zu kämpfen als ich dachte.
Es geht um den letzten Eintrag des beigefügten Scans.
Scheinbar hat sich mitten im Kirchenbuch, bzw. im Sterberegister die Art geändert, wie man den Todesmonat einträgt.
Während zuvor noch die Monate auf französisch genannt wurden, verstehe ich die jetzige Art der Aufzählung nicht mehr.
Des Weiteren werden nun auch keine Jahresangaben in Zahlen mehr gemacht.
Eventuell ist jemand so nett und klärt mich auf.

Vielen Dank
Kommentar