Todeseintrag 1860 in polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • DF888
    Benutzer
    • 25.02.2020
    • 29

    [gelöst] Todeseintrag 1860 in polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Todeseintrag Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1860
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nowosolna
    Namen um die es sich handeln sollte: Barbara Fuchs


    Hallo zusammen,

    ich benötige Hilfe bei der Übersetzung des folgenden Todeseintrages, da ich kein polnisch spreche.

    Vielen Dank und liebe Grüße

    Dirk
    Angehängte Dateien
    Viele Grüße

    Dirk
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9097

    #2
    Hallo!

    Anzeige: Nowosolna, 7./19. Juni 1860, 2 Uhr nachmittags

    Zeugen: Jan Frej (gemäß Unterschrift Johan Frey), 50 Jahre, und Konrad Bauer, 35 Jahre, Landwirte in Nowosolna wohnhaft

    Tod: am gestrigen Tag um 3 Uhr nachmittags in Nowosolna

    Verstorbene: Barbara geb. Fuchs Frey, Ehefrau des ersten Zeugen, beim Mann in Nowosolna wohnhaft gewesen, geboren in Nowosolna von Adam und Barbara, den verstorbenen Eheleuten Fuchs, gewesenen Landwirten, 46 Jahre alt, hinterlassend den verwitweten Ehemann Jan Frey
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • DF888
      Benutzer
      • 25.02.2020
      • 29

      #3
      Vielen Dank für die Übersetzung!
      Viele Grüße

      Dirk

      Kommentar

      Lädt...
      X