Übersetzung Kircheneintrag Lodsch 1905 wahrscheinlich russisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sammy64
    Benutzer
    • 09.04.2018
    • 17

    [gelöst] Übersetzung Kircheneintrag Lodsch 1905 wahrscheinlich russisch

    Hallo alle zusammen,
    Wie schon in meinem ersten Thema erwähnt habe ich noch einen Eintrag.
    Ich denke das ich auch noch etwas über eine Schwester von meinem Uropa Bronislaw Koziol gefunden habe.
    Der Kircheneintrag ist eine Heiratseintrag von Ludwika Koziol (Eltern Michal Koziol und Bronislawa Woskowska) und Franciszek Rygas ( Eltern Ignacy Rygas und Franciszka Dziadek) geheiratet in Lodsch 1926.
    Gefunden auf
    Geneteka wyszukiwarka nazwisk Polskiego Towarzystwa Genealogicznego w metrykach i aktach stanu cywilnego. Zawiera ponad 47.000.000 indeksów z ponad 4500 parafii.

    Dann bei Ludwika Koziol 1905 auf SKAN anklicken und 839 aufrufen.


    Ich bedanke mich schon mal im voraus für die viele Mühe
    Mit freundlichen Grüßen
    Sammy64





    Quelle bzw. Art des Textes:
    Jahr, aus dem der Text stammt:
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte:


    Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
    Angehängte Dateien
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9389

    #2
    Hallo!

    Oder wie bereits im anderen Thema erwähnt: Direktlink einfügen.


    Heirat: Stadt Lodz, Pfarrei Hl. Kreuz, 3./16. September 1905 um 6 Uhr abends

    Zeugen: Maciej Jaworski und Stanislaw Grabarski, volljährige Arbeiter aus Lodz

    Bräutigam: Franciszek Rygas, Junggeselle, Arbeiter, 20 Jahre alt, in Lodz wohnhaft, in der Ortschaft Wijkow, Kreis Sieradz, geboren von Ignatz und seiner Ehefrau Franciszka geb. Dziadek

    Braut: Ljudowika Koziol, Jungfrau, Arbeiterin, 18 Jahre alt, in Lodz wohnhaft, in der Ortschaft Podule, Kreis Lask, geboren von Michal und seiner Ehefrau Bronislawa geb. Woskowska

    drei Aufgebote am 14./27. August dieses Jahres und an den beiden folgenden Sonntagen

    kein Ehevertrag geschlossen

    mündliches Einverständnis zur Eheschließung durch die Eltern der Neuvermählten liegt vor
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    Lädt...
    X