Bitte um Übersetzungshilfe für Heirat 1836 auf Polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Wolfrum
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2012
    • 1612

    [gelöst] Bitte um Übersetzungshilfe für Heirat 1836 auf Polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Heirat
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1836
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kiełpin
    Namen um die es sich handeln sollte: Marianna Kunegunde Tytz


    Guten Abend.
    Ich hoffe mir kann jemand auch diese Heirat übersetzen.
    Die Braut hat 4 Jahre vorher einen Michael Eisenbrenner geheiratet.
    Wurde die Heirat geschieden? Ich dachte das war so nicht üblich.

    Akt Nr. 9

    Herzlichst Grüßt, Christian

    http://eisbrenner.rpgame.de
    Eisbrenner - Westpreußen, Kreis Posen, Pommern vor 1800
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9357

    #2
    Hallo!

    Also, die Maryanna Kunegunda Tytz geht hier als Jungfrau ins Rennen; 24 Jahre, bei ihren Eltern wohnend, geboren in Warschau in der Pfarrei Hl. Maria von Jan und Kunegunda Tytz, Landwirten in Kepa Kielpinska.
    Somit ziemlich unwahrscheinlich, dass sie schon einmal verheiratet war.
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Wolfrum
      Erfahrener Benutzer
      • 15.11.2012
      • 1612

      #3
      ja, ok.
      Nur was mich wundert.
      hier sind die gleichen BrautEltern, gleicher Name der Braut und gleicher Ort.

      Quelle bzw. Art des Textes: Heirat Jahr, aus dem der Text stammt: 1832 Ort/Gegend der Text-Herkunft: Kiełpin Namen um die es sich handeln sollte: Michael Eisenbrenner Moin. Bitte einmal um Übersetzung der Heiratsurkunde von Michael Eisenbrenner. Eltern: Adam Eisenbrenner und Marianna Maron Akt Nr. 11: https://metryki
      Herzlichst Grüßt, Christian

      http://eisbrenner.rpgame.de
      Eisbrenner - Westpreußen, Kreis Posen, Pommern vor 1800

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 9357

        #4
        Vielleicht auch ein Fehler des Pfarrers ... oder noch viel schlimmer: Die erste Ehe wurde verschwiegen!
        Da bist du einem Geheimnis auf der Spur!
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        --------------------------------
        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • Astrodoc
          Erfahrener Benutzer
          • 19.09.2010
          • 9357

          #5
          Achso, jetzt willst du wahrscheinlich noch den Rest des Eintrags wissen:


          Siedlung Kielpin, 6. November 1836, um 2 Uhr nachmittags

          Zeugen: Jozef Nowicki, Landwirt, 44 Jahre, und Andrzej Neyman, Landwirt, 49 Jahre, beide nicht verwandt und wohnhaft in Kepa Kielpinska

          Bräutigam: Jan Krystyan Bekr, Junggeselle, bei seinen Eltern lebend, 18 Jahre, geboren in Rejszew von Mateusz und Katarzyna Bekr(ow), Eheleuten und Landwirten in Kepa Kielpinska wohnhaft

          Braut: s.o.

          vorausgegangen drei Aufgeboten an den Sonntagen 23., 30. Oktober und 6. November laufenden Jahres in der Pfarrkirche Kielpin, sowie mündliches Einverständnis der beidseitigen Eltern; kein Ehehindernis festgestellt, kein Ehevertrag geschlossen
          Schöne Grüße!
          Astrodoc
          --------------------------------
          Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

          Kommentar

          • Wolfrum
            Erfahrener Benutzer
            • 15.11.2012
            • 1612

            #6
            Danke Astrodoc.
            Ich habe noch 2 Heiratseinträge worin ebenfalls Jan und Kunegunda Tytz aus Kepa Kielpinska als Eltern vorkommen.

            Ich stelle mal beide gesondert ein.
            Vielleicht finden wir ja die Rätsels Lösung.
            Herzlichst Grüßt, Christian

            http://eisbrenner.rpgame.de
            Eisbrenner - Westpreußen, Kreis Posen, Pommern vor 1800

            Kommentar

            Lädt...
            X