Bitte um Übersetzungshilfe für Eintrag auf Polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Wolfrum
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2012
    • 1612

    [gelöst] Bitte um Übersetzungshilfe für Eintrag auf Polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1811
    Ort/Gegend der Text-Herkunft:
    Namen um die es sich handeln sollte: Marianna Eisenbrenner geb. Maron


    Moin. Ich kann leider kein polnisch lesen. Wer könnte mir das bitte übersetzen? Es sollte sich um Marianna Maron handeln im Zusammenhang mit Adam Eisenbrenner.

    Akt 32:

    Herzlichst Grüßt, Christian

    http://eisbrenner.rpgame.de
    Eisbrenner - Westpreußen, Kreis Posen, Pommern vor 1800
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 9357

    #2
    Hallo!

    Anzeige: Secymin, Gemeinde Gluck, Kreis Sochaczew, Departement Warschau im Jahr 1811, am 16. August

    Zeugen: Adam Eysenbrener, Ehemann der Verstorbenen, und Krystyan Albrecht, Nachbar

    Tod: am 14. August

    Verstorbene: Maryanna geb. Maron(ow) Eysenbrener(owa), 23jährige Ehefrau

    Xiadz (Kziadz) Mikolay Reddig, Probst von Gluck und Standesbeamter
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    --------------------------------
    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Wolfrum
      Erfahrener Benutzer
      • 15.11.2012
      • 1612

      #3
      Danke Astrodoc.

      Nur eine Frage: Könnte es die Gemeinde Głusk sein? Unter Gluck finde ich leider nichts.
      Herzlichst Grüßt, Christian

      http://eisbrenner.rpgame.de
      Eisbrenner - Westpreußen, Kreis Posen, Pommern vor 1800

      Kommentar

      • Astrodoc
        Erfahrener Benutzer
        • 19.09.2010
        • 9357

        #4
        Ja!
        Streiche: Gluck
        Setze: Glusk

        Es handelt sich ja auch um das KB von Glusk-Leoncin ...
        Schöne Grüße!
        Astrodoc
        --------------------------------
        Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

        Kommentar

        • Wolfrum
          Erfahrener Benutzer
          • 15.11.2012
          • 1612

          #5
          Vielen Dank!
          Herzlichst Grüßt, Christian

          http://eisbrenner.rpgame.de
          Eisbrenner - Westpreußen, Kreis Posen, Pommern vor 1800

          Kommentar

          Lädt...
          X