Übersetzungshilfe russ. erbeten FN LAUGSCH + 1890-78

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Sylvia53
    Erfahrener Benutzer
    • 12.12.2012
    • 1146

    [gelöst] Übersetzungshilfe russ. erbeten FN LAUGSCH + 1890-78

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1890-78
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lask ev.
    Namen um die es sich handeln sollte: ERNST GOTTLOB LAUGSCH


    Hallo,


    durch den Sterbeintrag erhoffe ich mir, den Geburtseintrag zu finden.
    Wie alt war

    ERNST GOTTLOB LAUGSCH aus Okup-Maly +1890-78

    und wann ist er genau gestorben?

    Gruß Sylvia


    NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
    Wilhelm von Humboldt 1767-1835
  • Astrodoc
    Erfahrener Benutzer
    • 19.09.2010
    • 8908

    #2
    Guten Morgen!

    No. 78
    Anzeige: Stadt Zdunska Wola, 23. Juni/5. Juli 1890 um 10 Uhr morgens

    Zeugen: Kristian Gotlib Ljaugsch, 56 Jahre alt, und Kristian Krig, 59 Jahre alt, beide Landwirte wohnhaft der erste in Okup-Maly, der zweite in Okup-Wielki

    Tod: 23. Juni/5. Juli l.J. um 5 Uhr morgens

    Verstorbener: Ernest Gotlob Ljaugsch, Junge, 16 1/2 Jahre alt, Sohn des Anzeigenden Kristian Gotlib Ljaugsch und seiner Ehefrau Anna Rosina geb. Ljabicka, geboren in der Kolonie Okup-Maly, ebenda bei den Eltern wohnhaft
    Schöne Grüße!
    Astrodoc
    ______


    Ergänzungen und Korrekturen mache ich gern. Aber Fleißarbeit erledige ich nicht mehr. Ihr müsst also etwas vorlegen!

    Kommentar

    • Sylvia53
      Erfahrener Benutzer
      • 12.12.2012
      • 1146

      #3
      Übersetzungshilfe russ. erbeten FN + Ernst Gottlob Laugsch 1890

      Vielen Dank, lieber Astrodoc!


      Leider fehlen die in Frage kommenden Geburtsjahre im ev. KB Lask :-(
      Gruß Sylvia


      NUR WER SEINE GESCHICHTE KENNT,HAT EINE ZUKUNFT.
      Wilhelm von Humboldt 1767-1835

      Kommentar

      Lädt...
      X