Quelle bzw. Art des Textes: Stammblatt/Karteikarte
Jahr, aus dem der Text stammt: 1944
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Krakau, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Onecka, Kürelüs
Jahr, aus dem der Text stammt: 1944
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Krakau, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Onecka, Kürelüs
Hallo ihr Lieben,
kann mir jemand hierbei helfen? Ich habe vor Längerem einige Unterlagen über meine Urgroßeltern aus der Einwanderungszentrale Litzmanstadt bekommen. Dort sind auch jeweils deren Eltern angegeben. Ich tue mir nur sehr schwer, die offensichtlich von einem Deutschen aufgeschriebenen polnischen Familiennamen der Mütter wieder zurück ins Polnische zu "übersetzen". Wie könnten denn Onecka/Onetzka und Kürelüs/Külarüs in korrektem Polnisch geschrieben werden?
Für jeden Hinweis wäre ich dankbar.
Vielen Dank fürs Lesen.
Kommentar