Traueintrag 1800 Latein

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • sanhan96
    Erfahrener Benutzer
    • 11.05.2019
    • 370

    [gelöst] Traueintrag 1800 Latein

    Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1800
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: St.Johann
    Namen um die es sich handeln sollte: Joannes Gruber Walburga Ausserhofer



    Guten Abend

    Könnte man mir bitte den Eintrag von Joannes Gruber Walburga Ausserhofer übersetzen.

    Vielen Dank
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von sanhan96; 02.02.2020, 12:51.
  • sanhan96
    Erfahrener Benutzer
    • 11.05.2019
    • 370

    #2
    Kann keiner mir helfen. Wäre sehr nett.

    Kommentar

    • Zita
      Moderator
      • 08.12.2013
      • 6841

      #3
      Hallo sanhan,

      Johann Gruber, ehel. Sohn des Bartholomäus Gruber, einst Unterbu_steiner in Taufers und Maria Thalackerin beide verstorben, mit Wallburge außerhoferin, Bestandswirthin in Steinhauß, hinterlassene Witwe des Joseph Oberhollenzer, Wirten beim Hörtmayr in Taufers, sind im Trauritus verheiratet worden von A.R.D. Jacob Mayr, Cooperator, Zeugen: der hochverehrte Herr Herr Joseph ? Baron von Sternbach aus der Stadt Brunopolitana und der verehrte Herr Johann Möhrl Stadtschreiber .... Alter Bräutigam 34, Braut 38 Jahre

      Wie man illustrissimus und praenobilis genau übersetzt, wissen andere.

      Liebe Grüße
      Zita

      Kommentar

      • sanhan96
        Erfahrener Benutzer
        • 11.05.2019
        • 370

        #4
        Super dank3

        Kommentar

        Lädt...
        X