Hochzeitseintrag Themar 1645 / Lateinisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • ahnenforscherin52
    Erfahrener Benutzer
    • 01.08.2016
    • 513

    [gelöst] Hochzeitseintrag Themar 1645 / Lateinisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1645
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Themar
    Namen um die es sich handeln sollte: Michael Werner und Anna Maria ?



    Liebe Helferinnen und Helfer,

    hier ein Hochzeitseintrag vom 07.05.1645 aus Themar.

    Ich lese bzw. übersetze sinngemäß:
    am 7. Mai, Tag des Gottfrieds
    heiraten Michael Werner, Obermüller zu Themar, Witwer mit
    Anna Maria Götzin, des Sebastian Götzen ???????
    aus Trostadt hinterlassene ehrbare Tochter.

    Mir fehlt das, was hinter Sebastian Götz steht.

    Vielen Dank im Voraus, ahnenforscherin52
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von ahnenforscherin52; 24.01.2020, 19:02.
  • ChrisvD
    Erfahrener Benutzer
    • 28.06.2017
    • 1100

    #2
    olim villicus (Gen. villici) = damals Verwalter/Schaffer/Meier von Trostadt (das säkularisierte Kloster Trostadt war ein Gutshof)

    Zuletzt geändert von ChrisvD; 25.01.2020, 01:11.
    Gruß Chris

    Kommentar

    • Wallone
      Erfahrener Benutzer
      • 20.01.2011
      • 2728

      #3
      Hallo,

      Oder einfach "villicus" = "Pächter".
      Viele Grüße.

      Armand

      Kommentar

      • ahnenforscherin52
        Erfahrener Benutzer
        • 01.08.2016
        • 513

        #4
        Vielen Dank fürs Lesen und Übersetzen. Leider beginnen die KB Reurieth, zu dem Trostadt gehört, erst 1649. Da ist der Vater Sebastian Götz ja schon verstorben.

        Beste Grüße, ahnenforscherin52

        Kommentar

        Lädt...
        X