The small notes under Udalricus Keppeler-- what do they say??

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Maace94
    Benutzer
    • 25.04.2017
    • 30

    [ungelöst] The small notes under Udalricus Keppeler-- what do they say??

    Quelle bzw. Art des Textes: Familieregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1808
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Hayingen
    Namen um die es sich handeln sollte: Udalricus Keppeler, Chatarina Widenmann


    Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!

    I have clipped these two small sections about the parents from two 1808 Familieregisters from the town of Hayingen, Baden-Württemberg. I know that usually, in these family registers they state the profession or place of origin for the parents. What does it say for Udalricus Keppeler? It appears they have different information.
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23393

    #2
    Hi,
    both saying
    deceased Udalrikus Käppler from..
    a) first picture: ..Hayingen,
    b) second picture:...here.
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    • Xtine
      Administrator

      • 16.07.2006
      • 29901

      #3
      Hi,


      the l is on the wrong place --> Uldarikus
      Viele Grüße .................................. .
      Christine

      .. .............
      Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
      (Konfuzius)

      Kommentar

      Lädt...
      X