Geburtsurkunde polnisch 1889 Schwester

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Metz7
    Erfahrener Benutzer
    • 26.06.2019
    • 251

    [gelöst] Geburtsurkunde polnisch 1889 Schwester

    Quelle bzw. Art des Textes: Archiv (siehe Bild)
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1889
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Graudenz
    Namen um die es sich handeln sollte: Roeser / Röser



    Hier ist die Schwester zu meinem anderen Eintrag hier.

    Was steht hier?


    Wir rätseln nämlich noch warum die Mutter einen anderen Mann geheiratet hat. Steht da was von verwittwet?


    Danke schon mal im Vorraus. Alles ist für uns hier wichtig.
    Angehängte Dateien
    https://forum.ahnenforschung.net/for...40#post2878840
  • Mariolla
    • 14.07.2009
    • 1781

    #2
    Hallo Metz7,
    siehe unter > Geburtsurkunde polnisch 1888
    Viele Grüße Mariolla

    Kommentar

    • Metz7
      Erfahrener Benutzer
      • 26.06.2019
      • 251

      #3
      Danke.



      Kann mir die Urkunde jemand übersetzen?


      Wie gesagt jede Info ist wichtig, da wir auch schon falsche Daten in unseren Aufzeichungen von der Uroma gefunden haben.
      https://forum.ahnenforschung.net/for...40#post2878840

      Kommentar

      • Metz7
        Erfahrener Benutzer
        • 26.06.2019
        • 251

        #4
        Zitat von Mariolla Beitrag anzeigen
        Hallo Metz7,
        siehe unter > Geburtsurkunde polnisch 1888
        Viele Grüße Mariolla

        In der Geburtsurkunde wurde die Heiratsurkunde übersetzt. Hier brauche ich aber die Daten aus dieser Geburtsurkunde. Die Geburtsurkunde vom älteren Bruder habe ich einigermaßen zusammengestückelt, aber hier ist alles auf polnisch.


        https://forum.ahnenforschung.net/for...40#post2878840

        Kommentar

        • Pommerellen
          Erfahrener Benutzer
          • 28.08.2018
          • 2082

          #5
          Hallo,

          das eingestellte Dokument ist eine Geburtsurkunde

          Nr. 524
          Graudenz 30. September 1889
          Händler Otto(n) Röser
          Wohnhaft Graudenz, Plac Zbciowy
          Evangelisch
          Marta Röser aus dem Hause Kauffmann seine Frau evangelisch
          Der namen des Kindes:
          Szarlote / Charlotte; Elfryda /Elfriede; Helena, Zofia / Sophia

          Den Rest da gut zu lesen dürfte mit einem Translator Programm lösbar sein.

          Mit vielen Grüßen

          Kommentar

          • Metz7
            Erfahrener Benutzer
            • 26.06.2019
            • 251

            #6
            Dankeschön


            Google Übersetzer hat mir völligen Quatsch übersetzt bei dem Wort vor dem Vatersnamen und auch die Adresse kam was anderes raus. Daher hier die Nachfrage.

            Händler passt doch besser als Trödel oder Geizhals
            https://forum.ahnenforschung.net/for...40#post2878840

            Kommentar

            • Pommerellen
              Erfahrener Benutzer
              • 28.08.2018
              • 2082

              #7
              Hallo,

              Wörterbauch ist praktischer in Zusammenarbeit von zwei Übersetzungsprogrammen. Nur leider nicht bei den Deklinationen.

              Viele Grüße

              Kommentar

              Lädt...
              X