LATEIN Taufbucheintrag 1746 Krumbach NÖ

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • EiseltGeigenberger
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2017
    • 403

    [gelöst] LATEIN Taufbucheintrag 1746 Krumbach NÖ

    Quelle bzw. Art des Textes: Taufbucheintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1746
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Krumbach NÖ
    Namen um die es sich handeln sollte: Puchegger


    Liebe Helfer - ich kann kein Latein.
    Könntet Ihr mir bitte den Inhalt ins Deutsche übertragen ?


    Geboren ist Gertrud, des Mathias und der Gertrud Puchegger, geb.?


    Mir sind erschließt sich nicht, wer die Eltern der Kindseltern sind....
    Danke für Euer Interesse





    zweiter Eintrag links oben:



    "17. Baptizata è Gertrudes filia leg.
    Matthai Puchegger in Tiefenbach et uxoris eins
    Gertrudis avipaterni: Georgius et Ma-
    ria Conjuges. materni: Gregorius
    Graßer et Maria Conjuges nata à
    merdie circ à ..ora 3. ? et è S. fonte
    levata à Maria filia virgine Marti-
    ni Zehethofer."



    Liebe Grüße
    Marianne
    Geigenberger Kalus Gansinietz Hundt
    - k.k. Monarchie -> entspr. heutige Länder.
  • Interrogator
    Erfahrener Benutzer
    • 24.10.2014
    • 2086

    #2
    die Tochter des M.P und seiner G
    Taufpaten
    ---
    nata : geboren um ca. die 3. Std. = 15 Uhr
    Gruß
    Michael

    Kommentar

    • WeM
      Erfahrener Benutzer
      • 26.01.2017
      • 2183

      #3
      grüß euch,


      - baptizata Gertrudes filia legitima: getauft die Gertrudes, eheliche Tochter
      Mathaei Puchegger et uxoris eius Gertrudis: des Mathias Puchegger und seiner Ehefrau Gertrudes
      -avi paterni: Großeltern väterlicherseits die Eheleute Georg(ius) und Maria
      - materni: Großeltern mütterlicherseits die Eheleute Gregor(ius) Graßer und Maria
      - et e S. fonte levata a Maria filia virgine Martini Zehethofer: und aus der Hl. Quelle gehoben von Maria, Jungfrau und Tochter des Martin Zehethofer = Taufpatin


      lg, Waltraud

      Kommentar

      • EiseltGeigenberger
        Erfahrener Benutzer
        • 15.11.2017
        • 403

        #4
        Michael, Waltraud - ganz herzlichen Dank.


        Gelernt: Großeltern väterlicherseits: "avi paterni"
        Großeltern mütterlicherseits: "materni"


        Liebe Grüße
        Marianne
        Geigenberger Kalus Gansinietz Hundt
        - k.k. Monarchie -> entspr. heutige Länder.

        Kommentar

        Lädt...
        X