Quelle bzw. Art des Textes: Staatsarchiv Wallis/CH
Jahr, aus dem der Text stammt: 1497
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brämis (Bramois), Wallis, CH
Namen um die es sich handeln sollte: Martin Valentini, Trina Borter, Thomas Venetz (Venecz)
Jahr, aus dem der Text stammt: 1497
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Brämis (Bramois), Wallis, CH
Namen um die es sich handeln sollte: Martin Valentini, Trina Borter, Thomas Venetz (Venecz)
Hallo in die Runde,
es werden hier genannt: Martini (Martin) VALENTINI von Conches, eine Trina BORDER, die Ehefrau des Thomelini VENECZ (Thomas Venetz) von Brämis/Bramois. So weit - so gut. - Aber um was geht es in der Urkunde? - Kann das jemand übersetzen? - Vielen Dank für euer Engagement.
Übrigens ich habe das hier gefunden: https://scopequery.vs.ch/detail.aspx?ID=82918
Kommentar