Quelle bzw. Art des Textes: Taufregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1793-95
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte: Michael / Georg
Jahr, aus dem der Text stammt: 1793-95
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte: Michael / Georg
Liebe Forenmitglieder,
ich habe hier zwei Einträge aus einem thüringischen Taufregister von 1793 und 1795 und tue mich schwer mit der Entzifferung und Übersetzung. Ich lese:
6) Georg natus den 16. Dec. Abends um 10 Uhr renatus den 18. kujus
6) Michael natus den 13. März Abends um 6 Uhr renatus den [?] kujus
"renatus" bedeutet hier sicherlich "getauft". Aber was heißt "kujus"? Und wie lauten dann die korrekten Taufdaten?
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Beste Grüße,
Manuel


Der Genitiv ist dem Nominativ sein Tod
Kommentar