Quelle bzw. Art des Textes: Taufregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1793-95
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte: Michael / Georg
Jahr, aus dem der Text stammt: 1793-95
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Thüringen
Namen um die es sich handeln sollte: Michael / Georg
Liebe Forenmitglieder,
ich habe hier zwei Einträge aus einem thüringischen Taufregister von 1793 und 1795 und tue mich schwer mit der Entzifferung und Übersetzung. Ich lese:
6) Georg natus den 16. Dec. Abends um 10 Uhr renatus den 18. kujus
6) Michael natus den 13. März Abends um 6 Uhr renatus den [?] kujus
"renatus" bedeutet hier sicherlich "getauft". Aber was heißt "kujus"? Und wie lauten dann die korrekten Taufdaten?
Vielen Dank für Eure Hilfe!
Beste Grüße,
Manuel
Kommentar