Quelle bzw. Art des Textes: kath Kb
Jahr, aus dem der Text stammt: 1789
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ellischau, Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Frantisek Havlik und Dorota
Jahr, aus dem der Text stammt: 1789
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ellischau, Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Frantisek Havlik und Dorota
Hallo zusammen,
ich habe hier einen Heiratseintrag, bei dem ich davon ausgehe, dass es sich um die Eltern von Frantisek Havlik aus meiner anderen Frage handelt.
es handelt sich um den Eintrag am 27. Januar 1789
und ich wollte sichergehen, dass ich das richtig verstehe, bzw richtig lese, deswegen wäre es schön, wenn noch jemand ein Auge darauf wirft.
Der Bräutigam ist 23 Jahre alt
Josef, Sohn des verstorbenen Josef Havlik (owy?)
irgendwas in Nalzow, Schneider.
die Braut ist 19 Jahre alt
Dorota, Tochter von Matej Ssoral
Schneider in Nalzow.
Lese ich den Vornamen des Brautvaters richtig als sowas wie Matej? Was dann auf Deutsch, oder Latein Mathias wäre?
Anscheinend heißt der Familienname tatsächlich Ssoral/ Schoral, aber das geht etwas durcheinander, und er ist auch als Ssolar/Scholar im Kb zu finden.
viele Grüße
Limonaia
Kommentar