Wie heißt der Ort?

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Thomas_5
    Erfahrener Benutzer
    • 13.09.2011
    • 133

    [gelöst] Wie heißt der Ort?

    Quelle bzw. Art des Textes: Kopie des Ortsnamens aus dem Sterbematrikel der Witwe
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1915
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Böhmen, Brüxer Gebiet, Litvinov
    Namen um die es sich handeln sollte: Ortsname in Galizien.

    Liebe Lesekundige, einige Buchstaben sind für mich kein Problem. Aber leider bringe ich kein vernünftiges Wort zusammen. Ich hoffe, mir kann jemand helfen.
    Bei dem beigefügten Textausschnitt handelt es sich um die Ortsangabe wo mein Opa im I. WK als Soldat der KuK- Armee gefallen ist. Gefallen ist er am
    17.5.1915. Er war ResFeldw beim SappB Nr. 14, 5. Kompanie.
    Vielleicht kann mir jemand helfen, den Ortsnamen zu lesen. Galizien ist eindeutig.
    Vielen Dank im Voraus!
    Thomas

    Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!
    Angehängte Dateien
  • Phil53
    Erfahrener Benutzer
    • 09.06.2014
    • 497

    #2
    Hallo Thomas,
    liest sich für mich als "Wrehanitze" (ohne über diesen Ort etwas finden zu können).


    Der Volksbund hat einen Franz Rothe *1896 - dessen Spur ins Kgf.Lag. Witebsk führt. Vielleicht ist es der genannte?

    Zuletzt geändert von Phil53; 23.03.2019, 11:36.
    Freundliche Grüße
    Bernward


    immer auf der Suche nach weiteren HÜNERMUNDs
    :vorfahren: hier:
    http://gedbas.genealogy.net/person/database/40584

    Kommentar

    • Anna Sara Weingart
      Erfahrener Benutzer
      • 23.10.2012
      • 16740

      #3
      Hallo
      Wrschawitze

      Andere Interpretation: vielleicht lebte die Witwe in Wrschawitze in Böhmen --> Vršovice https://de.wikipedia.org/wiki/Vršovice, und Franz Rüthe war in Galizien gefallen/vermisst/verschollen bzw. tauchte in Witebsk im Gefangenenlager wieder auf?
      Viele Grüße

      Kommentar

      • Horst von Linie 1
        Erfahrener Benutzer
        • 12.09.2017
        • 23057

        #4
        Guten Tag,
        ich lese Wrnhanitze, kann das aber auch nicht verorten.
        Nach einem Ort, der SCH enthält, klingt das für mich nicht.
        Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
        Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
        Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

        Und zum Schluss:
        Freundliche Grüße.

        Kommentar

        • Horst von Linie 1
          Erfahrener Benutzer
          • 12.09.2017
          • 23057

          #5
          Hallo,
          in der Tarnower Gegend


          gibt es Ortsnamen mit -wice und -nice am Ende:
          Wokowice, Maszkienice.
          Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
          Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
          Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

          Und zum Schluss:
          Freundliche Grüße.

          Kommentar

          Lädt...
          X