Quelle bzw. Art des Textes: katholisches KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1814
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Geldern
Namen um die es sich handeln sollte: Aengenheyster Straatmans
Jahr, aus dem der Text stammt: 1814
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Geldern
Namen um die es sich handeln sollte: Aengenheyster Straatmans
Guten Morgen an die Experten,
ich benötige Hilfe bei der Entzifferung und Übersetzung des Eintrages. Es geht um die Hochzeit von Henricus Aengenheyster mit Petronella Straatmans am 23. Juni 1814 in St. Maria Magdalena Geldern.
Weitere Namen die ich entziffern kann:
Wilhelmo Aengenheyster und Joanne??? Straatmans.
Kann mir bitte jmd. beim Rest helfen? Vielen Dank
rechte Seite 1. Eintrag
Kommentar