Russischer Heiratseintrag von 1923

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Henry Jones
    Erfahrener Benutzer
    • 31.12.2008
    • 1708

    [gelöst] Russischer Heiratseintrag von 1923

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1923
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Ryszkowa Wola
    Namen um die es sich handeln sollte: Jarosz und Proc


    Hallo Leute,

    ich habe heute aus Polen einen Heiratseintrag vom vermeintlichen Sohn meines Ur-Urgroßvaters bekommen. Könnte mir jemand den Eintrag übersetzen? Es soll die Eheschließung von Jan Jarosz und Anastasia Proc sein. Als Vater von Jan Jarosz dürfte Nikolaus/Josef Jarosz angegeben sein.

    Wäre toll wenn ihr mir helfen könntet.

    Viele Grüße
    Alex
    Angehängte Dateien
  • Opa98
    Erfahrener Benutzer
    • 26.04.2017
    • 1138

    #2
    Hallo Alex,

    Der text des eintrages ist russisch. Das vielleicht im titel mi erwähnen.

    Liebe Grüße
    Alex
    ~Die Familie ist das Vaterland des Herzens~
    Guiseppe Mazzini

    Kommentar

    • Henry Jones
      Erfahrener Benutzer
      • 31.12.2008
      • 1708

      #3
      Hi Alex,

      danke für die Info.
      War mir selbst nicht sicher. Das Gebiet gehörte zu Ostgalizien.

      Dann kann vielleicht jemand russisch/ukrainisch sprachiges hier helfen.

      Danke!

      Gruß Alex

      Kommentar

      • Henry Jones
        Erfahrener Benutzer
        • 31.12.2008
        • 1708

        #4
        Hallo,

        keiner hier der mir mit dem russisch-sprachigen Text weiterhelfen kann?

        Gruß Alex

        Kommentar

        • Balthasar70
          Erfahrener Benutzer
          • 20.08.2008
          • 3047

          #5
          Hallo Henri Jones,

          ein sehr eigenwilliges Schriftbild, ich kann nur mit Deinen Vorgaben ganz vage lesen bzw. bestätigen:

          27./ V.
          215

          BRÄUTIGAM
          Ivan (Jan) Jarosz
          Sohn des Nikolai (Nikolaus)
          Jarosz und Anna?/ Anga?
          geb. Protsch Bauern?
          aus Ryszkowa
          Wola, geboren?
          und _пешкола??
          in Ryszkowa Wola

          geboren: 18./ 12. 1897

          BRAUT
          Anastacia? Protsch
          Tochter? des Jurka (Georg) Protsch
          und Anna?/ Anga? geborene?
          Wy___el??
          aus Ryszkowa
          Wola, geboren?
          und _пешкола??
          in Ryszkowa Wola

          geboren: 24.06.1901

          ZEUGEN
          Nikolai Kuchar
          Iljan? Protsch
          Bauern? aus Ryszkowa Wola

          Gern schaue noch ein Zweiter darüber!
          Zuletzt geändert von Balthasar70; 09.04.2018, 20:43.
          Gruß Balthasar70

          Kommentar

          • Henry Jones
            Erfahrener Benutzer
            • 31.12.2008
            • 1708

            #6
            Hallo,

            vielen Dank für den Übersetzungsversuch.
            Sehr interessant, dann war mein Ahne ja tatsächlich früher verheiratet.

            Ich hoffe es findet sich noch jemand zur Ergänzung.

            Viele Grüße
            Alex

            Kommentar

            • Henry Jones
              Erfahrener Benutzer
              • 31.12.2008
              • 1708

              #7
              Ich schieb das Thema noch einmal nach oben.
              Vielleicht kann jemand noch eine zweite Meinung einbringen.

              Gruß Alex

              Kommentar

              Lädt...
              X