Tschechisch 1877 Heirat

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • seekingherbertkosma
    Erfahrener Benutzer
    • 28.10.2017
    • 201

    [gelöst] Tschechisch 1877 Heirat

    Quelle bzw. Art des Textes: Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1877
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lissitz (Lysice) in Mähren (Moravia)
    Namen um die es sich handeln sollte: Theodor Risy and Marie Zi?ny


    Need help with reading the text.
    This is the link to the record

    27/10-1877

    ??? Poliska farar?


    Kloster – langheime? 1

    ?. Theodor Risy, Sládek v?
    Kloster – langheimu? v? ?Kavorich?,
    syn katholickych
    na Zive jsoucich?
    rodicu Antonina ryzeho, vrchnostenskeho
    zahradnika v lysicich a jehomanzelky?
    josefy roz. Frey.

    Katholiseh
    age 32
    ehelich

    Lysicich rs?. 1.

    Marie, vo?cov?? dome v
    Lysicich, daera katolickych
    rodicu? Auguste?
    Zi?ny, ?zavadciho? V
    ?tovarne v Brne? Jiz?
    Zemrcliko? A nazive?
    Jsouci? Jehomanzelky
    johanny ro? Zerava?.

    Katholiseh
    age 18
    ehelich

    Jo???????
    G????????
    ?????????
    ?????????
    ?????????
    ?????????
    ?????????

    Akta ?????? in 3 ???????
    ? ???? Bamberg ?? 25 ??? 1877 ? 1101???
    ??????? brno ?? 18 ???? 38709.
    ??????????????????1877 No 20
    Angehängte Dateien
  • obi61
    Erfahrener Benutzer
    • 03.04.2016
    • 725

    #2
    František Polívka farář


    Kloster – Langheim číslo 1

    Pan. Theodor Ryzý, Sládek v
    Kloster – Langheimu v Ravořích,
    syn katolických
    na živě jsoucích
    rodičů Antonína Ryzého, vrchnostenského
    zahradníka v Lysicích a jeho manželky
    Josefy rozené Frey.

    Katholisch
    age 32
    ehelich

    v Lysicích číslo 1.

    Marie, v otcovském domě v
    Lysicích, dcera katolických
    rodičů Augusta
    Živný, závodčího,v
    továrne v Brně již
    zemřelého a naživě
    jsoucí jeho manželky
    Johanny rozené Žerava.

    Katholisch
    age 18
    ehelich

    Jo???????
    G????????
    ?????????
    ?????????
    ?????????
    beide aus Lyssitz
    und katholisch

    Akta snubní,zejmena prominutí in 3 procl. od generálního vikariátu arcibiskuptsví
    Bamberk-ského:Bamberk datto 25 září 1877 číslo 1101 jakož i nadporučenské po-
    volení k sňatku nevěsty od Císařsko Královského okresního soudu: Brno datto 18-tého září číslo 38709.
    nalézají se ve farním archívu Lysickém Fach. 3 fascikel A1877 Nr. 20

    Kommentar

    • seekingherbertkosma
      Erfahrener Benutzer
      • 28.10.2017
      • 201

      #3
      Zitat von obi61 Beitrag anzeigen
      František Polívka farář


      Kloster – Langheim číslo 1

      Pan. Theodor Ryzý, Sládek v
      Kloster – Langheimu v Ravořích,
      syn katolických
      na živě jsoucích
      rodičů Antonína Ryzého, vrchnostenského
      zahradníka v Lysicích a jeho manželky
      Josefy rozené Frey.

      Katholisch
      age 32
      ehelich

      v Lysicích číslo 1.

      Marie, v otcovském domě v
      Lysicích, dcera katolických
      rodičů Augusta
      Živný, závodčího,v
      továrne v Brně již
      zemřelého a naživě
      jsoucí jeho manželky
      Johanny rozené Žerava.

      Katholisch
      age 18
      ehelich

      Jo???????
      G????????
      ?????????
      ?????????
      ?????????
      beide aus Lyssitz
      und katholisch

      Akta snubní,zejmena prominutí in 3 procl. od generálního vikariátu arcibiskuptsví
      Bamberk-ského:Bamberk datto 25 září 1877 číslo 1101 jakož i nadporučenské po-
      volení k sňatku nevěsty od Císařsko Královského okresního soudu: Brno datto 18-tého září číslo 38709.
      nalézají se ve farním archívu Lysickém Fach. 3 fascikel A1877 Nr. 20
      Thanks obi61

      Now i tried to translate it to english, I think the meaning is as below.

      But I struggling special with the 2 job descriptions. vrchnostenského
      zahradníka and závodčího, v továrne v Brně.


      27/10-1877

      František Polívka the priest

      Kloster – Langheim Number 1

      Mr. Theodor Ryzý, Brewer in
      Kloster – Langheim in Ravořích,
      son of Catholic
      of the living parents of Antonína Ryzého,
      ?manorial gardener in Lysicích (Lysice)
      and his wife
      Joseph born Frey.

      Catholic
      32 years old
      in wedlock

      in Lysicích (Lysice) number 1.

      Marie, in her father's house in
      Lysicích (Lysice),

      daughter of Catholic
      parents, Augusta
      Živný, ?závodčího?, in (závodčího could this be factory inspector?)
      factory in Brno already dead
      and alive his wife Johanny born Žerava.

      Catholic
      18 years old
      in wedlock

      Jo???????
      G????????
      ?????????
      ?????????
      ?????????
      both from Lyssitz
      and catholic

      Acts of Engagement, especially in remission 3 Protocol from general vicariate archbishopric Bamberk-ského:Bamberk dated September 25, 1877, number 1101 as well as a bridal permit for the marriage of a bride from the Imperial Royal District Court: Brno dated 18 September 38709.
      They are found in the parish archive of Lysic Fach. 3 booklet A1877 Nr. 20

      Kommentar

      • Huber Benedikt
        Erfahrener Benutzer
        • 20.03.2016
        • 4663

        #4
        27/10-1877

        František Polívka the priest

        Kloster – Langheim Number 1

        Mr. Theodor Ryzý, Brewer in
        Kloster – Langheim in Bavaria, (v Bavořích !)
        son of Catholic
        still living parents Antonin Ryzy,
        manorial gardener in Lysice
        and his wife
        Josefa born Frey.

        Catholic
        32 years old
        in wedlock

        in Lissitz number 1.

        Marie, in her father's house in
        Lysice,

        daughter of Catholic
        parents, August
        living, factory inspector (supervisor)
        in a factory in Brno and his already dead
        wife Johanna born Žerava.

        Catholic
        18 years old
        in wedlock

        Jo ???
        Gutsverwalter als Zeuge // administrator of an estate as witness
        Rudolf ?okunkamm?
        Oberförster Zeuge // head forestry official witness
        both from Lyssitz
        and catholic

        Acts of Engagement, in particular the dispensation from 3 proclamations by the general vicariate of Bamberg archbishopic (archdiocese) in Bamberg dated September 25, 1877, number 1101 as well as a bridal permit for the marriage of the bride from the Imperial Royal District Court: Brno dated 18 September 38709.
        They are laid down in the parish archive of Lysice file section 3, supplementary files A(nno) 1877 Nr. 20
        Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 16.03.2018, 15:42. Grund: letzter Satz Archivartermini
        Ursus magnus oritur
        Rursus agnus moritur

        Kommentar

        • obi61
          Erfahrener Benutzer
          • 03.04.2016
          • 725

          #5
          Zitat von Huber Benedikt Beitrag anzeigen
          27/10-1877

          František Polívka the priest

          Kloster – Langheim Number 1

          Mr. Theodor Ryzý, Brewer in
          Kloster – Langheim in Bavaria, (v Bavořích !)
          son of Catholic
          still living parents Antonin Ryzy,
          manorial gardener in Lysice
          and his wife
          Josefa born Frey.

          Catholic
          32 years old
          in wedlock

          in Lissitz number 1.

          Marie, in her father's house in
          Lysice,

          daughter of Catholic
          parents, August
          living, factory inspector (supervisor)
          in a factory in Brno and his already dead
          wife Johanna born Žerava.

          Catholic
          18 years old
          in wedlock

          Jo ???
          Gutsverwalter als Zeuge // administrator of an estate as witness
          Rudolf ?okunkamm?
          Oberförster Zeuge // head forestry official witness
          both from Lyssitz
          and catholic

          Acts of Engagement, in particular the dispensation from 3 proclamations by the general vicariate of Bamberg archbishopic (archdiocese) in Bamberg dated September 25, 1877, number 1101 as well as a bridal permit for the marriage of the bride from the Imperial Royal District Court: Brno dated 18 September 38709.
          They are laid down in the parish archive of Lysice file section 3, supplementary files A(nno) 1877 Nr. 20

          daughter of Catholic
          parents, August
          Žiwna, factory inspector (supervisor)
          in a factory in Brno already dead and his living
          wife Johanna born Žerava.

          Kommentar

          • Huber Benedikt
            Erfahrener Benutzer
            • 20.03.2016
            • 4663

            #6
            Richtig obi,
            ich hab die beiden verwechselt....zmylil jsem se jmena
            Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 20.03.2018, 09:59.
            Ursus magnus oritur
            Rursus agnus moritur

            Kommentar

            • seekingherbertkosma
              Erfahrener Benutzer
              • 28.10.2017
              • 201

              #7
              Thanks for you help Huber Benedikt and obi61

              Kommentar

              Lädt...
              X