Heirat 1723 Tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • JPWagner
    Erfahrener Benutzer
    • 05.06.2012
    • 288

    [gelöst] Heirat 1723 Tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Eintrag im Heiratsregister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1723
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bystrc/Bysterz bei Brno/Brünn
    Namen um die es sich handeln sollte: Bräutigam: Tobias Hifner; Braut: Anna ???


    Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
    Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!

    Guten Abend zusammen!

    Ich habe hier einen Heiratseintrag aus dem Kirchenbuch von Bysterz bei Brünn vom 01.08.1723. Name und Vater des Bräutigams kann ich lesen. Vorname der Braut ist Anna. Nur der Nachname entzieht sich meiner Entschlüsselungsfähigkeiten. Könnt ihr mir helfen?

    Die ganzen Wörter zwischen drin ergeben für mich auch nur so halb Sinn.. Gibt es da vielleicht auch noch einen Hinweis?

    Vielen lieben Dank!
    Angehängte Dateien
    Liebe Grüße
    JP
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4663

    #2
    Name und Vater des Bräutigams kann ich lesen

    Warum schreibst sie dann nicht hin?

    August, Bysterz 1.(7.?)
    Der ehrenhafte Jungmann Tobias Hifner
    Sohn des verstorbenen Tobias Hifner aus Novy
    Jiczin (Novy Jičin)
    mit der ehrenhaften Jungfrau Anna, Tochter des Wawrzin (Lorenz)
    Solacz
    (Solač /Solatsch) aus Bysterz Swiedkov
    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 09.02.2018, 10:15. Grund: Korrektur Ort
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • JPWagner
      Erfahrener Benutzer
      • 05.06.2012
      • 288

      #3
      Vielen Dank!
      Liebe Grüße
      JP

      Kommentar

      Lädt...
      X