Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag vom Archiv Plock
Jahr, aus dem der Text stammt: 1919
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Deutsch Grabie, Kreis Gombin
Namen um die es sich handeln sollte: Julius Nerenberg, Juljanna Polinski, Matylda Rozalja Nerenberg
Jahr, aus dem der Text stammt: 1919
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Deutsch Grabie, Kreis Gombin
Namen um die es sich handeln sollte: Julius Nerenberg, Juljanna Polinski, Matylda Rozalja Nerenberg
Hallo zusammen,
ich brauche bitte Hilfe bei einem polnischen Geburtseintrag.
Es geht um die Geburt von Matylda Rozalja Nerenberg am 01.12.1919 in Deutsch Grabie, Eltern sind Julius und Juljanna Nerenberg.
Leider kann ich außer den Namen rein gar nichts lesen.
Da ich kein polnisch kann und mir die Worte völlig fremd sind, kann ich den Text auch nicht transkribieren und ihn durch google o.ä. übersetzen lassen.
Ich weiß, es ist viel Text und gut lesbar sind viele Buchstaben auch nicht unbedingt, aber vielleicht könnt ihr mir ja doch helfen.
Hat auch keine Eile
Danke vorab und einen schönen Abend,
Feldsalat