Geburtseintrag auf Tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Robbi1410
    Neuer Benutzer
    • 01.12.2017
    • 2

    [gelöst] Geburtseintrag auf Tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag Jahr, aus dem der Text stammt: 1842
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Polna (Archiv Brno)
    Namen um die es sich handeln sollte: Frantisek Jilek


    Kann mir wer beim übersetzen des Eintrages helfen?

    Besten Dank
    Angehängte Dateien
  • Horst von Linie 1
    Erfahrener Benutzer
    • 12.09.2017
    • 23415

    #2
    Guten Morgen,
    zum Aufstöbern des Heiratseintrags war der lateinische Text ausreichend:
    Falls im Eifer des Gefechts die Anrede mal wieder vergessen gegangen sein sollte, wird sie hiermit mit dem Ausdruck allergrößten Bedauerns in folgender Art und Weise nachgeholt:
    Guten Morgen/Mittag/Tag/Abend. Grüß Gott! Servus.
    Gude. Tach. Juten Tach. Hi. Hallo.

    Und zum Schluss:
    Freundliche Grüße.

    Kommentar

    Lädt...
    X