[Latein] Taufeintrag aus Windesheim

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Straight-Potter
    Erfahrener Benutzer
    • 10.04.2015
    • 870

    [gelöst] [Latein] Taufeintrag aus Windesheim

    Quelle bzw. Art des Textes: KB Windesheim
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1723
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Windesheim bei Bad Kreuznach


    Hallo Experten,

    ich hab einen Taufeintrag in Latein aus Windesheim und erbitte eure Mithilfe bei Lesen.

    Das meine ich Lesen zu können:

    die 4 July Baptizata best Anna Elisabetha filia legith.
    Caroli Kraut ___ opilionis in Windesheim et Maria Ca=
    tharina coniugl. ___ sacro?___ ____ Honesta ex ____
    virgo Anna Elisabetha filia legith. Jodoci Adelbach
    opilionis in Windesheim et Clara coniugl.

    VIELEN DANK im Voraus!
    Rouven
    Angehängte Dateien
  • ChrisvD
    Erfahrener Benutzer
    • 28.06.2017
    • 1100

    #2
    die 4. Julij Baptizata est Anna Elisabetha filia legit[ima]
    Caroli Kraut servi opilionis in Windesheim, et Mariae Ca-
    tharinae coniug[um], e sacro fonte suscepit honesta et pudica
    virgo Anna Elisabetha filia legit[ima] Jodoci Adelbach
    opilionis in Windesheim et Clarae coniug[um].

    servus = Diener
    opilio = Schafhirt
    fons = Taufbecken
    sacer = heilig
    Zuletzt geändert von ChrisvD; 30.10.2017, 18:38.
    Gruß Chris

    Kommentar

    • Straight-Potter
      Erfahrener Benutzer
      • 10.04.2015
      • 870

      #3
      Super! Hab vielen Dank!��

      Kommentar

      Lädt...
      X