Quelle bzw. Art des Textes: Taufbuch der Pfarrgemeinde Vrhnika 1745-1769
Jahr, aus dem der Text stammt: 1755
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Blatna Brezovica
Namen um die es sich handeln sollte: Maria Jeraj
Jahr, aus dem der Text stammt: 1755
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Blatna Brezovica
Namen um die es sich handeln sollte: Maria Jeraj
Liebe Lateinspezialisten,
kann mir jemand helfen, den ersten Teil des Taufbucheintrags zu verstehen:
(...)Nata est pridie circa tempus vespertinu(m) et in necessitate a Jacobo Schelodez abluta, dein hodie qua 6ta Xbris sub conditione rebaptizata est Maria Caspari Jeraj(...), siehe auch Dateianhang.
Vielen Dank!
Mitja
Kommentar