Trauungsbuch Blasius Daban

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Zöchmaister1655
    Erfahrener Benutzer
    • 21.02.2015
    • 1500

    [gelöst] Trauungsbuch Blasius Daban

    Quelle bzw. Art des Textes: TRB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1748
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Greutschach
    Namen um die es sich handeln sollte: Pochenig Pokelnig ??

    Vielleicht kann mir jemand helfen, den Vornamen des Vaters der Braut zu entziffern.
    Ich hoffe und bedanke mich dafür im Voraus!
    Hans

    Link zur Seite Pag 0026
    http://www.data.matricula.info/php/v...efe6eae0e4e3e0

    25. Huig (25.2.1748)
    Copulati sunt sponsus honestus juvenis Blasius
    Daban cum sponsa Catharina filia honesti
    N: Pochenig et conjugis eius Maria filia legitima
    Testibus Maria virtuo et Antonius Pochaunig??
    ??? Anttonius Hulb????

    Getraut wurden der Bräutigam ehrenwerte Junggeselle Blasius
    Daban mit der Braut Catharina Tochter des ehrenwerten
    N: Pochenig und dessen Ehegattin Maria legitime Tochter
    Zeugen waren Maria ??????????????
    Angehängte Dateien
  • Zita
    Moderator
    • 08.12.2013
    • 6837

    #2
    Hallo Hans,

    ich lese nicht viel mehr...

    Copulati sunt sponsus honestus juvenis Blasius
    Daban cum sponsa Catharina filia honesti
    N =nomen (dh, dass der Name dem Eintragenden nicht bekannt war) Pochenig et conjugis eius Maria filia legitima
    Testibus Mathia ...tuo et Antonius Pochenig....
    ... D(omi)nus Antonius Huebmerhoffer ...

    2 Seiten weiter ist ein (derselbe?) Anton Pohenigg Trauzeuge.

    Liebe Grüße nach Kärnten
    Zita

    Kommentar

    • Zöchmaister1655
      Erfahrener Benutzer
      • 21.02.2015
      • 1500

      #3
      Ich danke dir Zita!
      Habe gehofft, dass es sich um die Abkürzung eines Vornamens handelt.
      Versuche es jetzt vorsichtig mit Anton!
      Liebe Grüße!
      Hans

      Kommentar

      • Zita
        Moderator
        • 08.12.2013
        • 6837

        #4
        Hallo Hans,

        war es dort üblich, dass die Väter Trauzeugen waren? Sonst würde ich eher vermuten, dass der Anton ein Onkel oder Bruder der Braut war.

        LG Zita

        Kommentar

        • Zöchmaister1655
          Erfahrener Benutzer
          • 21.02.2015
          • 1500

          #5
          Hallo Zita!
          Ich wollte dir eine Erfolgsmeldung schicken, habe aber bis jetzt leider noch nichts gefunden...

          Danke Dir für deinen Hinweis!
          Hans

          Kommentar

          Lädt...
          X