Vater des Bräutigams 1792 tschechisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Zita
    Moderator
    • 08.12.2013
    • 6837

    [gelöst] Vater des Bräutigams 1792 tschechisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Traueintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1792
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Alt Bunzlau
    Namen um die es sich handeln sollte: Patzelt/Pacelt


    Liebe Mitlesende,

    was steht in diesem Eintrag (rechte Seite ganz oben) nach den Angaben zum Vater ab der 4. Zeile:



    Vielen Dank für Eure Hilfe!
    Zita
  • rionix
    Erfahrener Benutzer
    • 24.03.2010
    • 1218

    #2
    Hallo zita,

    ich mache mal nen kleinen Anfang, ab der 4. Zeile lese ich folgendes:

    na zdegssim ?ikan- / auf hiesigem ...
    skym Piwowaře Do- / ... Brauerei ...
    bře zaslaňz? Ha- / ... ... ...-
    dek / ...

    Dobře steht eigentlich im Zusammenhang mit "gut" aber eben dieser fehlt mir hier.

    Kommentar

    • Zita
      Moderator
      • 08.12.2013
      • 6837

      #3
      Hallo Mario,

      vielen Dank für deine Hilfe, dann ergänze ich bei mir selbst:

      na zdegssim dekan- / auf der hiesigen Deka-
      skym Piwowaře Do- / natsBrauerei ...
      bře zaslaňz? Sla- / ... ... ...-Bierbrauer
      dek / ...

      dieses "Dobře zaslaňz?" steht auch beim 4. Eintrag auf der linken Seite, hier geht es um einen Kapellmeister.

      Vielleicht hat noch jemand eine Idee?

      Vielen Dank
      Zita

      Kommentar

      • Gerald27
        Erfahrener Benutzer
        • 06.02.2011
        • 356

        #4
        Hallo,

        Dobře zasloužený - wohl verdient

        LG
        Es gibt nur eine falsche Sicht: Die Überzeugung, meine Sicht ist die einzig Richtige.

        Kommentar

        • Zita
          Moderator
          • 08.12.2013
          • 6837

          #5
          Hallo Gerald,

          super, vielen Dank!

          Zita

          Kommentar

          • rionix
            Erfahrener Benutzer
            • 24.03.2010
            • 1218

            #6
            Danke auch von mir Gerald, nun ists ja rund!

            Kommentar

            Lädt...
            X