Sterbeanzeige 1868 polnisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Wolfrum
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2012
    • 1371

    [gelöst] Sterbeanzeige 1868 polnisch

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1868
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: ?
    Namen um die es sich handeln sollte: Aisbrenner


    Guten Abend.
    Ich vermute das hier ein Kind gestorben ist. Interessant ist für mich das der Name Aisbrenner geschrieben wird, würde nur zu gerne mehr Details wissen. Wer wäre so nett und würde den Text übersetzen? Es handelt sich um die Nr. 9 rechts unten.



    Vielen Dank und weihnachtliche Grüße
    Christian
    Viele Grüße Christian

    http://eisbrenner.rpgame.de
    Busch und Vock (Lettland) bis 1864
    Dührkop, Dührkopp, Duerkopp (Schleswig-Holstein)
    Eisbrenner (Wolhynien/Kr. Rowno), Polen (Westpreußen, Kreis Posen, Pommern) vor 1800
    Gäpel (Hannover-Hainholz)
    Wolfrum (Kulmbach u. Umgebung) vor 1850
    Roggensack (Mecklenburg, Schleswig-Hostein und weltweite Auswanderer)
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2468

    #2
    Hallo
    Es geschah in Rokitno am 2.3.1868 um 10 Uhr morgens
    Es erschienen Jan Cholewski , 28 Jahre alt und Andrzej Zagrodzki 45 Jahre alt , Beide Tagelöhner in Jozefow wohnend und bezeugten uns , das am 29.2. des laufenden Jahres um ½ 4 Uhr morgens verstarb in Jozefow Jadwiga Eisbrenner , Tochter des Tagelöhners Piotr und seiner Ehefrau Maryanna geborene Dobrzynski , geboren in Gorka der Kirchgemeinde in Babice , bei den Eltern in Jozefow wohnend , 1 Jahr alt . Nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben der Jadwiga Eisbrenner überzeugten wurde dieser Akt den Anwesenden , die nicht schreiben können vorgelesen und von uns nur unterschrieben
    Gruß Robert und Frohe Weihnachten

    Kommentar

    Lädt...
    X