Quelle bzw. Art des Textes: Taufregister
Jahr, aus dem der Text stammt: 1789
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gau-Bischofsheim (Erzbistum Mainz)
Namen um die es sich handeln sollte: Friedrich Karl Joseph Oehrlein
Jahr, aus dem der Text stammt: 1789
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Gau-Bischofsheim (Erzbistum Mainz)
Namen um die es sich handeln sollte: Friedrich Karl Joseph Oehrlein
Liebe Ahnenforscher,
ich benötige Hilfe bei der Übersetzung des Taufregistereintrages, meines Ahnen Friedrich Karl Joseph Oehrlein. Der Anfang scheint nicht außergewöhnlich: "Am 27. Oktober wurde getauft Friedrich Karl Joseph, Sohn des Caspar Oehrlein und der Christina geb. Knab..."
Dann folgt der Taufpate, der offensichtlich mit einem Titel beschrieben wird, bei dem ich Übersetzungshilfe benötige:
"Friderico Carolo Josepho L. (A?). de Straus Excellentis (ac?) gratiosi Dei De Straus Legati Directorialis filio juvenes."
Wer war dieser De Straus???
Ich würde mich über Hilfe sehr freuen!
Mit freundlichen Grüßen
Blubbi
Kommentar