Quelle bzw. Art des Textes:Geburtseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt:1783
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wagrodno, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: nar? nav? oder was sonst?
Jahr, aus dem der Text stammt:1783
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Wagrodno, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: nar? nav? oder was sonst?
Hallo,
Ich brauche noch Eure Hilfe bei der Lesung eines einzigen lateinischen Wortes.
Es handelt sich um das erste Wort der 6. Zeile, gerade nach "Vistula".
Das nächste Wort ist ein bischen komisch aber wir haben seinen Sinn gefunden: Tammarius oder Tamarius.
Es stammt aus dem Polnischen "tama" (Damm) und bezeichnet hier den Beruf eines Dammmeisters.
Es handelt sich also um die Latinisierung eines polnischen Wortes.
Die Schleifen entsprechen einer nicht angegebenen Deklination.
Danke im voraus.
Armand
Kommentar