Tschechischer Beruf - Formulierung

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Ahnenforscher Österreich
    Erfahrener Benutzer
    • 01.03.2015
    • 135

    [gelöst] Tschechischer Beruf - Formulierung

    Quelle bzw. Art des Textes: Trauungseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1879
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Prostějov - u sv. Kříže
    Namen um die es sich handeln sollte: c. a Kr. účetní poddůstojník I.tř. v pluku dětostřeleckém č. 4


    Liebe Ahnenforscher!

    Ich würde gerne wissen, was folgende tschechische Formulierung auf Deutsch bedeutet:
    c. a Kr. účetní poddůstojník I.tř. v pluku dětostřeleckém č. 4

    účetní = Buchhalter
    č. 4 = číslo 4 = Nummer 4
    v = in
    a = und

    Möglicherweise ein Militärausdruck - Kanzleischreiber in einem Artillerie Regiment Nr. 4 ?

    Vielen Dank!
    LG AF
    Angehängte Dateien
  • Huber Benedikt
    Erfahrener Benutzer
    • 20.03.2016
    • 4663

    #2
    Noo das ist ein
    Kaiserl königl. Schreibstubenunteroffizier 1. Klasse im Kanonierregiment Nr. 4

    Erg: Grad zufällig gesehen:
    Die korrekte militärische Bezeichnung bei den k.u.k. Truppen war "Rechnungs-Unteroffizier 1. Klasse" (heute vglbar Feldwebel)
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Huber Benedikt; 11.09.2016, 13:03. Grund: Erg und Anhang
    Ursus magnus oritur
    Rursus agnus moritur

    Kommentar

    • Ahnenforscher Österreich
      Erfahrener Benutzer
      • 01.03.2015
      • 135

      #3
      Danke Huber Benedikt!
      LG AFÖ

      Kommentar

      Lädt...
      X