Bitte um Übersetzung polnisch deutsch 1848 & 1851 -Sterbefall-

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2862

    [gelöst] Bitte um Übersetzung polnisch deutsch 1848 & 1851 -Sterbefall-

    Quelle bzw. Art des Textes: Register
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1848 & 1851
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
    Namen um die es sich handeln sollte: Obermann


    Hallo zusammen,

    kann mir bitte jemand die Nr. 180 aus dem Link übersetzen?



    Und hier die Nr. 101:



    Vielen Dank!

    Gruß
    Daniel
    Zuletzt geändert von Daniel1808; 12.08.2016, 18:44.
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    Es geschah in Pabianice am 5./ 17.8.1848 um 4 Uhr Nachmittags
    Es erschienen Frydryk Rau , Okupnik in Starowa Gora wohnend 35 Jahre alt und Jakob Bauer , Okupnik in Starowa Gora wohnend 39 Jahre alt und bezeugten uns , das in Starowa Gora am 4./16. des laufenden Monats um 2 Uhr Nachmittags verstarb Wilhelm Obermann , Sohn des verstorbenen Matiasz Obermann gewesener Sattler und der Anna Marya geborene Woelfle , 8 Jahre alt. Nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben des Wilhelm Obermann überzeugten wurde der Akt den Anwesenden vorgelesen , von uns nur unterschrieben , da keiner der Anwesenden schreiben kann

    Kommentar

    • zula246
      • 10.08.2009
      • 2615

      #3
      Es geschah in Pabianice am 11./ 23.9.1851 um 8 Uhr Morgens
      Es erschienen Daniel Trupke , Tagelöhner in Ruda wohnend 30 Jahre alt und Jan Dabrowski ( Dombrowski) , Waldhüter in Ruda wohnend 26 Jahre alt, und bezeugten uns , das in Ruda am 22. des laufenden Monats um 8 Uhr Morgens verstarb Anna Marya Obermann geborene Wölfle Wittwe , Tagelöhner , geboren in Starowa Gora von Jan und Marya geborene Lohrer verheiratete Wölfle Stellmacher verstorben , 46 Jahre alt und hinterlässt 4 Kinder , 3 Söhne , Jan , Karol, und Jakob und die Tochter Karolina . Nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben der Anna Marya Obermann geborene Wölfle überzeugten wurde der Akt den Anwesenden vorgelesen , von uns nur unterschrieben , da keiner der Anwesenden schreiben kann
      Gruß Robert

      Kommentar

      • Daniel1808
        Erfahrener Benutzer
        • 17.07.2011
        • 2862

        #4
        Hallo Robert,

        ganz lieben Dank für die schnelle und aufschlussreiche Übersetzung!

        Viele Grüße
        Daniel

        Kommentar

        Lädt...
        X