Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag in KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1767
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nünschweiler, Krs. Südwestpfalz, Pfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Magdalena Freyer
Jahr, aus dem der Text stammt: 1767
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Nünschweiler, Krs. Südwestpfalz, Pfalz
Namen um die es sich handeln sollte: Magdalena Freyer
Liebe Helfer,
mir liegt der Geburtseintrag der Zwillingsschwester meines Vorfahren vor. Sie ist im katholischen Kirchenbuch verzeichnet, mein Vorfahre stand wahrscheinlich im reformierten Kirchenbuch (vernichtet). Da ich kein Latein kann, würde ich gerne um Mithilfe beim Lesen und Übersetzen des Eintrages bitten.
Ich lese:
Anno D__ 1767 die ___ de_____ Junii nata et ________ ____
die bapti_____ est Magdalena filia legitima Balthasari Freyer
et Margareth__ Finckin _________ en Klein Steinhausen patrini
_______ Casper _______ Mat_____ vero Magdalena _____ ________
qui ____ ____________
Ich möchte mich gerne bereits im Voraus für jede Hilfe bedanken!
Viele Grüße,
Kleeschen
Kommentar