Quelle bzw. Art des Textes: Geburtseintrag in KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1804
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Laznow, Gebiet Lodz, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Deyle
Jahr, aus dem der Text stammt: 1804
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Laznow, Gebiet Lodz, Polen
Namen um die es sich handeln sollte: Deyle
Liebe Helfer!
Heute erhielt ich den Geburtseintrag von einer Person, die meine Vorfahrin sein könnte. Da ich kein Latein kann, bitte ich Euch vielmals um Mithilfe beim Lesen und Übersetzen des Eintrags.
Ich lese:
_____ Szwaby Lazniusku(?)
_go qui ____ Bapti____ Ju-
______ _____: Mariam Ma-
gdalenam. L[?].C[?]. Frideriki(?) et
Saphina Deylle. Patrinim
Josephus Lay______ et Mariam(?)
Leycry(?) 2 e____
Ich erkenne hier kein Geburtsdatum (Tag, Monat, Jahr), liege ich da richtig? Man kann sehen, dass im Eintrag drüber der 26. Juli steht, ist das auch das Taufdatum von meiner Maria Magdalena?
Ich freue mich auf jede Hilfe und möchte bereits im Voraus für jede Mühe danken!
Liebe Grüße,
Kleeschen
Kommentar