Quelle bzw. Art des Textes: Familienkarte
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Posen
Namen um die es sich handeln sollte:
Jahr, aus dem der Text stammt:
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Posen
Namen um die es sich handeln sollte:
Guten Abend.
Leider ist auf der Karte vieles in polnisch geschrieben was ich nicht lesen kann.
5 | Janina | Tochter | 20.10.1900 | " | Posen
..| 30.3.22 ? ? ? ? (zwei weitere Wörter darunter)
6 | Eduard | Sohn | 16.02.1903 | " | Posen
..| 11.04.17 Meseritz ........... 17.05.19 ? ?
..| 16.18.18a ? ? ? .............. 16.01.25 ? ? ?
7 | Kasimir | Sohn | 04.01.1906 | " | Posen
.. | am 16.10.12 in Samter verstorben. ?
8 | Stanislawa | II zowa? | 14.04.1879 | katholisch | Topola? ? Schroda?
.. | ?? .......... | 4.5.1916 z Ostrawa? ? ? ? ?
.. | ??
dann rechts persönliche Verhältnisse:
30.9.1899 zu ?str. 10
1.4.1905 ? 22
7.7.1908 ? 75
? ? 115
31.08.1919 ? 66
?
Also alle Einträge nach 1918 scheinen in polnisch gemacht worden zu sein, davor in deutsch.
Das polnische kann ich leider nicht lesen, wer könnte mir das bitte übersetzen?
Vielen Dank Christian
Kommentar