Übersetzungshilfe - russisch - erbeten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Gerdchen
    Erfahrener Benutzer
    • 14.09.2010
    • 1272

    [gelöst] Übersetzungshilfe - russisch - erbeten

    Quelle bzw. Art des Textes: KB-Eintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1895
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Pabianice
    Namen um die es sich handeln sollte: Ansperger


    Ein freundliches Hallo in die Helferrunde.

    Kann mir jemand den Sterbe-Eintrag 75 übersetzen?


    http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1615d&sy=5025&kt=8&plik=070-075.jpg#zoom=1&x=2385&y=2119

    Ich danke für eure Mühen.

    Mit freundlichen Grüßen

    Gerdchen
  • Lora
    Erfahrener Benutzer
    • 15.11.2011
    • 1516

    #2
    Hallo Gerdchen,

    am 15/27. Februar 1895, 9 Uhr morgens verstarb in Pabianice Julianna Ansperger(35), geborene Kelm, Ehefrau von Ernst Ansperger (34), Weber in Pabianice.
    Sie wurde geboren in Zdzieszulice (в Дзешулицах), Eltern: verstorbener Gottfried Kelm und lebende Julianna, geborene Rutsch (Ручь).
    Neben dem Witwer, anwesender Zeuge - Gottfried Kelm (30), Weber, wohn. in Pabianice.

    Mit freundlichem Gruß
    Lora
    "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
    La Rochefoucauld

    Kommentar

    • Gerdchen
      Erfahrener Benutzer
      • 14.09.2010
      • 1272

      #3
      Hallo Lora,

      super! Vielen Dank für deine Hilfe und viele Grüße

      Gerdchen

      Kommentar

      • Lora
        Erfahrener Benutzer
        • 15.11.2011
        • 1516

        #4
        Sehr gerne, Gerdchen :-)
        "Der Akzent unserer Heimat behalten wir in unserem Geist und in unserem Herzen wie in unserer Sprache".
        La Rochefoucauld

        Kommentar

        Lädt...
        X