84 Benninger Laurentius STB LATEIN

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Zöchmaister1655
    Erfahrener Benutzer
    • 21.02.2015
    • 973

    [gelöst] 84 Benninger Laurentius STB LATEIN

    Quelle bzw. Art des Textes: STB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1739
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Speyer
    Namen um die es sich handeln sollte: Binninger, Helmschrodt

    Auch bei diesem STB komm ich zu keinem Ergebnis und muss euch um Hilfe bitten.
    Ich habe auch hier versucht den lateinischen Text zu lesen und zu "übersetzen".
    Aber das Ergebnis ist dürftig!

    Ich danke im voraus für eure Hilfe!
    Hans


    auf zwei Seiten geteilt: 00276 und 00277

    Seite 00276
    1739 17 September festo impresionis stigmatis
    Francisci ???? rite provisus die in domini
    obijt Laurentius Binninger villicus insularis
    Anna conjugis nata Helmschrodtin conjux
    Seite 00277
    relictis quing prolibus tribus Mesculis et duabus
    famellis et utis sua 54 : rite aedebite ibi denim
    camiterio Insularis villa sepultus quiefert

    Übersetzungsversuch:
    Am 17.9.1739 zum beeindruckenden Fest der Stigmatisierung
    des Franziskus ist ??? ???? mit den Sakramenten versehen, fromm im Herrn gestorben
    obijt Laurentius Binninger Verwalter auf der Insel
    er hinterlässt Anna seine Ehefrau, geborene Helmschrodt
    und drei Kinder et duabus famellis et utis
    im Alter von 54 Jahren rite aedebite ibi denim
    camiterio Inselhaus sepultus quiefert
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Zöchmaister1655; 20.01.2016, 12:58.
  • Wallone
    Erfahrener Benutzer
    • 20.01.2011
    • 2429

    #2
    Hallo Zöchmaister,

    Zur 1. Seite:

    Hier ist nur ein kleines Teil von dem was Du suchst:


    17ma 7bris festo impressionis stigmat...?
    francisci ...? rite provisus pie in domino (mit den Sakramenten versehen, fromm im Herrn gestorben)
    obiit

    Der 17. September ist nicht der Tag der Beerdigung sondern der Tag an dem er starb.


    Das ist ein Gedenktag der katholischen Kirche:

    https://www.heiligenlexikon.de/Biogr...von_Assisi.htm


    Es entspricht dem Empfang der Stigmata.

    Vielleicht kann jemand noch die Lücke zwischen "francisci" und " rite" füllen...

    Armand
    Zuletzt geändert von Wallone; 20.01.2016, 11:23.
    Viele Grüße.

    Armand

    Kommentar

    • Zöchmaister1655
      Erfahrener Benutzer
      • 21.02.2015
      • 973

      #3
      Hallo Armand!
      Ich danke dir!
      Wieder ist eine Lücke geschlossen.
      Der Rest wird sich auch noch schliessen lassen.

      Liebe Grüße!
      Hans

      Kommentar

      • Wallone
        Erfahrener Benutzer
        • 20.01.2011
        • 2429

        #4
        Hallo Hans,

        Auf der 2. Seite lese ich:

        Zur 2. Seite:

        relictis quinque prolibus tribus masculis et duebus
        famellis aetatis sua 54 rite ac debite ibidem in
        coemiterio insularis villae sepultus quiescit

        Er hinterlässt im Alter von 54 Jahren fünf Kinder, wovon drei vom männlichen Geschlecht und zwei vom weiblichen Geschlecht. Er ruht dort gemäß den Vorschriften und dem Ritus im Inselfriedhof des Gutes.

        Ihr dürft natürlich mein Deutsch verbessern!

        Armand
        Viele Grüße.

        Armand

        Kommentar

        • Zöchmaister1655
          Erfahrener Benutzer
          • 21.02.2015
          • 973

          #5
          Da ist absolut NIX zu verbessern!
          Ich danke dir herzlich!
          Hab schon gedacht alle Lateiner sind beim Schifahren!
          Liebe Grüße!
          Hans

          Kommentar

          Lädt...
          X