Bitte um Übersetzung 1684 - französisch

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • tosch
    Erfahrener Benutzer
    • 16.12.2011
    • 226

    [gelöst] Bitte um Übersetzung 1684 - französisch

    Quelle bzw. Art des Textes: ev. Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1684
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Courcelles-Chaussy
    Namen um die es sich handeln sollte: Anne ???


    Hallo, ich brauche nochmals Hilfe. Es geht in erster Linie um den Namen der gestorbenen Frau - aber auch um die Informationen, die in dem Text sind. Um eine Übersetzungshilfe wäre ich dankbar! I
    ch hoffe, dass der erste Anfang nicht allzu falsch ist...

    Den 20. April 1689
    Anne .... 68 Jahre .................................................. .....................
    Zacharias Pilla, Arbeiter von Courcelles und starb am 19ten Tag
    .................................................. ............................................
    ............. Paul Pilla und Jean Pilla ihre beiden Söhne, zwei Bewohner von Courcelles, die unterschrieben haben

    Viele Grüße
    tosch
    Angehängte Dateien
  • Wallone
    Erfahrener Benutzer
    • 20.01.2011
    • 2429

    #2
    Hallo Tosch!
    Ich lese:
    Anne Pelser ca 68 Jahre alt Witwe des verstorbenen Zacharie Pilla Ackerer zu Courcelles starb am 19. des laufenden Monats und wurde den folgenden Tag im Morgen bestattet in Anwesenheit von Paul Pilla und Jean Pilla ihre Söhne, beide wohnhaft zu Courcelles, die unterschrieben haben.
    Wenn Du die Transkription möchtest kann ich sie noch machen.
    Armand
    Viele Grüße.

    Armand

    Kommentar

    • tosch
      Erfahrener Benutzer
      • 16.12.2011
      • 226

      #3
      Hallo Armand,

      ein ganz herzliches! Du hast mir sehr geholfen!
      Viele Grüße
      tosch

      Kommentar

      Lädt...
      X