Bitte um Übersetzung polnisch deutsch 1849 -Sterbefall-

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2862

    [gelöst] Bitte um Übersetzung polnisch deutsch 1849 -Sterbefall-

    Quelle bzw. Art des Textes: Register
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1849
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Aleksandrow
    Namen um die es sich handeln sollte: Reimann


    Hallo zusammen,

    kann mir bitte jemand die Nr. 95 aus dem Link übersetzen?



    Vielen Dank!

    Gruß
    Daniel
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2615

    #2
    Hallo
    95
    Es geschah in Alexandrow am 4.9.1849 Nachmittags um 5 Uhr
    Es erschienen Samuel Rejmann Landwirt in Lobodzi wohnend 43 Jahre alt und Krysztof Stenzke hiesiger Tischler 56 Jahre alt und bezeugte uns , das am gestrigen Tag Nachmittags um 4 Uhr verstarb in Lobodzi Gottlib Rejmann 5 Jahre alt , Sohn des oben erwähnten Samuel Rejmann und seiner verstorbenen Ehefrau Karolina Rejmann und hinterlässt diesen Vater . Nachdem wir uns vom Ableben dieses Kiundes überzeugten wurde der Akt den Anwesenden vorgelesen und da sie nicht schreiben konnten von uns allein unterschrieben.
    Gruß Robert

    Kommentar

    • Daniel1808
      Erfahrener Benutzer
      • 17.07.2011
      • 2862

      #3
      Hallo Robert,

      vielen Dank für deine schnelle Hilfe.

      Viele Grüße
      Daniel

      Kommentar

      Lädt...
      X