Bitte um Übersetzung polnisch deutsch 1839 -Geburt / Sterbefall-

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2283

    [gelöst] Bitte um Übersetzung polnisch deutsch 1839 -Geburt / Sterbefall-

    Quelle bzw. Art des Textes: Register
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1839
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Aleksandrow
    Namen um die es sich handeln sollte: Müller


    Hallo zusammen,

    kann mir bitte jemand die Nr. 16 aus dem Link übersetzen?


    Und hier die Nr. 42:




    Vielen Dank!

    Gruß
    Daniel
    Zuletzt geändert von Daniel1808; 29.10.2015, 09:36.
  • zula246
    • 10.08.2009
    • 2468

    #2
    Hallo

    Es geschah in Alexandrow am 17.2.1839 Nachmittags um 3 Uhr
    Es erschien Daniel Müller Landwirt in Rombien wohnend 43 Jahre alt im Beisein von Gottlib Lehmannn 39 Jahre alt und Marcin Lehmann 42 Jahre alt dortige Landwirte und zeigte uns an die Geburt eines männlichen Kindes , geboren in Rombien am gestrigen Tag morgens um 2 Uhr von seiner Ehefrau Anna Dorota geborene Lehmann 32 Jahre alt . Dem Kind wurde bei der Heute stattgefundenen Heiligen Taufe im Beisein der obigen Personen der Name Jan Frydryk gegeben . Vorgelesen und weil sie nicht schreiben konnten von uns unterschrieben
    Zuletzt geändert von zula246; 01.11.2015, 01:42.

    Kommentar

    • zula246
      • 10.08.2009
      • 2468

      #3
      Es geschah in Alexandrow am 26.4.1839 Nachmittags um 2 Uhr
      Es erschienen Gottlib Lehmann 38 Jahre alt und Jan Frydryk Müller 43 Jahre alt Beide Landwirte in Rombien wohnend und bezeugten uns , , das am heutigen Tag morgens um 4 Uhr verstarb in Rombien Jan Frydryk Müller 3/2 Monate alt , Sohn des oben erwähnten Jan Frydryk Müller und seiner Ehefrau Anna Dorota geborene Lehmann und hinterlässt seine Eltern. Nachdem wir uns augenscheinlich vom Ableben des Kindes überzeugten wurde der Akt den Anwesenden vorgelesen und weil sie nicht schreiben konnten von uns unterschrieben
      Gruß Robert
      Zuletzt geändert von zula246; 01.11.2015, 01:40.

      Kommentar

      • Daniel1808
        Erfahrener Benutzer
        • 17.07.2011
        • 2283

        #4
        Hallo Robert,

        vielen Dank für deine schnelle Hilfe :-)

        Viele Grüße
        Daniel

        Kommentar

        Lädt...
        X