[Latein] Katholisches Kirchenbuch Sterbeeintrag 1850

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Straight-Potter
    Erfahrener Benutzer
    • 10.04.2015
    • 721

    [gelöst] [Latein] Katholisches Kirchenbuch Sterbeeintrag 1850

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeeintrag Kirchenbuch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1850
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Windesheim (KH)


    Hallo Mitforscher,

    ich bitte um eure Hilfe beim Lesen des lateinischen Sterbeeintrag .

    Decima sexta Novembrius omnibus moribun-
    Dorum s.s. Sacramentis munitus obiit Petrus
    Braun confax Christina Schleider ex
    Windesheim anna aetatis e: 60 et ___
    ____ _____ est

    Übersetzung (frei):
    16 November alle Sterbesakramenten rechtzeitig gegeben ist verstorben Peter Braun verheiratet? Christina Schleider aus Windesheim im Alter von 60 und ??????

    Vielen Dank für eure Hilfe...
    Rouven
    Angehängte Dateien
  • gabriel

    #2
    Hallo,
    vigesima ejusdem (eiusdem) sepultus
    steht da.

    Gruß
    Gabriel

    Kommentar

    • gabriel

      #3
      conjux

      Hallo,
      und bitte CONJUX,, sonst klappts nicht mit dem Übersetzen.

      Gruß
      Gabriel

      Kommentar

      • Straight-Potter
        Erfahrener Benutzer
        • 10.04.2015
        • 721

        #4
        Super, vielen Dank!

        Könntest Du mir bei der Übersetzung von

        vigesima ejusdem (eiusdem) sepultus

        helfen ?

        Mein Freund Google hilft mir irgendwie nicht :-(

        Danke!!

        Kommentar

        • gabriel

          #5
          Hallo,
          gut, wenn man Freund hat.
          Es heißt:
          am 20. desselben (Monats) beerdigt.
          Gruß
          Gabriel

          Kommentar

          • Straight-Potter
            Erfahrener Benutzer
            • 10.04.2015
            • 721

            #6
            Super!!

            Hab vielen Dank!!!

            Kommentar

            Lädt...
            X