Bitte um Übersetzung polnisch deutsch 1862 -Heirat-
Einklappen
X
-
Hallo
Es geschah in Alexandrow am 20.11.1862 Nachmittags um 5 Uhr
Uns wurde bekannt im Beisein von Gottlib Mejer , Landwirt in Ludwikowice wohnend 32 Jahre alt und Jan Friedrich Landwirt in Alexandrowie ? .. wohnend 40 Jahre alt , das die Religiöse Ehe geschlossen wurde zwischen dem Junggesellen Krystyan Hohn , ewangelisch-augsburgischen Glaubens in Moszczenicy wohnend 19 Jahre alt , dort geboren von Michal Hohn schon verstorbenen Tagelöhners und seiner ebenfalls dort wohnenden noch lebenden Ehefrau Zuzanna geborene Belke und der Jungfrau Karolina Golz des selben Glaubens 18 Jahre alt dort auch geboren ,von dem verstorbenen Samuel Golz und seiner Ehefrau Anna Elzbieta geborene Belke in Ludwikowice bei der dort lebenden Mutter wohnend .
Der Hochzeit ging die Zustimmung der anwesenden Eltern , die nicht schreiben können , sowie 3 Aufgebote in der hiesigen Ew.-Augsb. Kirche von Zgierz voraus , am 19.und 26.10.des laufenden Jahres und am 2.11. des laufenden Jahres , es kam zu keinerlei Hemmnissen der Hochzeit , das Neue Ehepaar erklärte keine vorehelichen Absprachen vor dem Notar gemacht zu haben . Vorgelesen und weil sie nicht schreiben können von uns nur unterschrieben
Gruß Robert
-
Kommentar