Porkert 1759 heiratseintrag

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • zajicek
    Benutzer
    • 14.06.2015
    • 90

    [gelöst] Porkert 1759 heiratseintrag

    Quelle bzw. Art des Textes: Portafontium.cz Heiratseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1759
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Abertham/Hengsetererben Böhmen
    Namen um die es sich handeln sollte: Josef Porkert



    Hallo alle zusamen, ich möchte euch sehr bitten um lesehilfe bei diesen Heiratseintrag von Josef Porkert uas Abertam/Hengstererben,



    vielen dank für eure Hilfe

    Josef aus Tschechien
  • Grapelli
    Erfahrener Benutzer
    • 12.04.2011
    • 2225

    #2
    Hallo Josef,

    für eine Übersetzung reichts bei mir leider nicht, nur das Wichtigste:
    Datum: 14. August 1759
    Bräutigam: Josef Purkart, Sohn des verstorbenen Kilian Purkert, Bauer aus Hengsterseyffen
    Braut: Anna Regina, Tochter des David Saut? (Sautius), Bauer und ... am Hengster Erben
    Zeugen: ...

    Lateinische Texte gehören eigentlich in das Unterforum "Lesehilfe für fremdsprachige Texte".
    Herzliche Grße
    Grapelli

    Kommentar

    • henrywilh
      Erfahrener Benutzer
      • 13.04.2009
      • 11862

      #3
      Zitat von Grapelli Beitrag anzeigen
      Bräutigam: Josef Purkart, Sohn des verstorbenen Kilian Purkert, Einwohners aus Hengsterseyffen
      Braut: Anna Regina, Tochter des David San[?]t? (San[?]tius), Einwohners und Bergmanns am Hengster Erben
      Zeugen: ...
      .
      Schöne Grüße
      hnrywilhelm

      Kommentar

      • zajicek
        Benutzer
        • 14.06.2015
        • 90

        #4
        Vielen dank für die Hilfe

        Kommentar

        Lädt...
        X