Heiratseintrag: Probleme beim Namen der Braut

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Koppler
    Erfahrener Benutzer
    • 10.07.2011
    • 379

    [gelöst] Heiratseintrag: Probleme beim Namen der Braut

    Quelle bzw. Art des Textes: Ehebuch, katholisch
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1827
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Linach bzw. Schönenbach
    Namen um die es sich handeln sollte: Eintrag Nr 6, Niklaus Duffner und ... St____



    Liebe Forumsmitglieder,

    ich erbitte Unterstützung bei diesem Eintrag: http://www.landesarchiv-bw.de/plink/?f=5-477377-45

    Ich kann alles entziffern, stolpere nur beim Namen der Braut

    Vorname ???
    Nachname: Ich meine nur 5 Buchstaben zu sehen, also Staub oder Strub, wobei dieser Name in Linach (kleines Tal mit 10 Bauernhöfen) total unbekannt ist. Hingegen ist der Name Straub in Linach gängig. Ist hier nur undeutlichen geschrieben oder gibt es tatsächlich einen -bislang unbekannten Namen Staub oder Strub in Linach???

    Vielen Dank
    Sven Koppler
    Sven Koppler (www.kopplers.de)
    Suche alle Informationen zu den Familiennamen

    - Wehrle im Mittleren Schwarzwald
    - Koppler in Oberösterreich

    und gebe aus meiner Datenbank gerne hierzu Auskunft.
  • rigrü
    Erfahrener Benutzer
    • 02.01.2010
    • 2594

    #2
    Beim Vornamen würde ich mal "Flavia" in den Raum werfen, beim Nachnamen könnte man auch "Steub" lesen.
    rigrü

    Kommentar

    • Grapelli
      Erfahrener Benutzer
      • 12.04.2011
      • 2225

      #3
      Sehe ich auch so: Flavia Steub (oder Staub).
      Herzliche Grße
      Grapelli

      Kommentar

      • Tinkerbell
        Erfahrener Benutzer
        • 15.01.2013
        • 10824

        #4
        Hallo.

        Ich lese:

        Die ledige Flavia Steub/Staub ehliche Tochter des Michael Steub/Staub Bauer
        von Linach und der M. Magdalena Dorer.

        Ich habe zum Namen "Straub" etwas gefunden. Vielleicht kennst du die Seite schon ?

        An die Administratoren: Sollte das herunterladen der Seite nicht erlaubt sei, bitte entfernen, Danke!



        LG Marina

        Kommentar

        • Koppler
          Erfahrener Benutzer
          • 10.07.2011
          • 379

          #5
          Hallo an alle,

          vielen Dank für Eure Unterstützung. Dann habe ich doch richtig (Staub) gelesen ... und der Pfarrer falsch (Staub statt Straub) geschrieben.

          Viele Grüße und Danke für den Link. Den kannte ich tatsächlich noch nicht.
          Sven Koppler
          Sven Koppler (www.kopplers.de)
          Suche alle Informationen zu den Familiennamen

          - Wehrle im Mittleren Schwarzwald
          - Koppler in Oberösterreich

          und gebe aus meiner Datenbank gerne hierzu Auskunft.

          Kommentar

          Lädt...
          X