Quelle bzw. Art des Textes: Brief
Jahr, aus dem der Text stammt: 05.06.1884
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Quedlinburg
Namen um die es sich handeln sollte: Schilling, Plettner
Jahr, aus dem der Text stammt: 05.06.1884
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Quedlinburg
Namen um die es sich handeln sollte: Schilling, Plettner
Hallo Ihr Lieben,
wieder einmal komme bei der Transkription eines Briefes nicht weiter

Wäre super wenn Ihr mir dabei helfen könntet die Lücken zu schließen und das was ich bisher "geraten" habe zu korrigieren ggf - diesmal bin ich mir ziemlich sicher einige Fehler zu haben..

Da der Brief ziemlich lang ist, werde ich ihn in mehrere kleine Teile schneiden wenn das OK ist
Bin für jede Unterstützung dankbar

2. Teil des Briefes - relativ (für meine Verhältnisse) wenige Lücken . bitte aber wenn möglich überfliegen ob das was ich da versucht habe stimmt.. ich bin recht skeptisch, das diesmal so wenig offen geblieben ist...

schließt direkt mitten im Satz an den 1. Teil inhaltlich an...
Nochmals vielen lieben Dank allen (kann ich gar nicht genug wiederholen) und beste Grüße
Alexander
Ich lese bisher:
Magdeburg, Halberstadt und Umgegend? .......
die Pfingsttage wieder sehr besetzt, vergangens
Jahr am zweiten Pfingsttage furen wir mit
den Halberstädteren ...... nach ......
es lebte? und webte? über all, als aber die
Züge ab gingen war es ein drängen & Schieben
das man seine Not hatte mitzukommen, auch
in diesen Jahre ist es eben wieder so gewesen
auch hatten wir hier von ersten Feiertage
gegen Abend ein starkes Gewitter was
auch über den Harz kam. Louise mit Ihre
Mann hatten bei schönen Wetter eine
Brocken ...... sich vorgenommen da
aber Täglich? Gewitter in anzuge sind auch
die Abende u. Morgen sehr kühl sind, auch
von den letzten Schneenoch viel oben
liegen wird so haben sies bis zum Herbst
aufgeschoben, und leben der Hoffnung,
Kommentar