Hochzeitseintrag aus Nitzau/Nicov

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Schnutzi
    Benutzer
    • 31.05.2015
    • 25

    [gelöst] Hochzeitseintrag aus Nitzau/Nicov

    Quelle bzw. Art des Textes: Hochzeitseintrag
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1832
    Ort und Gegend der Text-Herkunft: Nitzau
    Namen um die es sich handeln sollte: Pawel Foltin


    Bitte hier um Lesehilfe eines Hochzeitseintrages des Pawel Foltin mit der Katherina, vor allem das in den Spalten "Bräutigam" und "Braut" geschrieben steht wäre interessant und auch ob irgendwo die Geburtsdaten der Brautleute verzeichnet sind.

    Aufnahme 29, erster Eintrag:
    DigiArchiv Státního oblastního archivu v Třeboni a jihočeských archivů


    Denke mal das es Deutsch ist?

    Danke und LG,
    schnutzi
  • Karla Hari
    Erfahrener Benutzer
    • 19.11.2014
    • 5898

    #2
    Paul Faltin, Inwohner
    und Schumachermeister
    in Brun, N: 2, Sohn des +
    Veit Faltin Inwohner in
    Stachau N: 147, und der + Ma-
    rianna gebohrene Misin N.
    42 Jahre alt

    Katharina, Tochter des
    Franz Schwarz Inwohner
    N: 148, und der + Kathari-
    na geborene Dupfl,
    beide aus Stachau
    35 Jahre alt

    Und Ja, ist alles deutsch.
    Lebe lang und in Frieden
    KarlaHari

    Kommentar

    Lädt...
    X