TRB 6 Schraml 1887

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Zöchmaister1655
    Erfahrener Benutzer
    • 21.02.2015
    • 973

    [gelöst] TRB 6 Schraml 1887

    Quelle bzw. Art des Textes: TRB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1887
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Bad Aussee
    Namen um die es sich handeln sollte: Schraml Gaiswinkler


    Ich bitte um Lesehilfe bei diesem Trauungsbuch aus 1887.
    Ich habe bisher gedeutet:

    23.10.1887
    Schraml Josef ???
    Holzarbeiter, ehelich er
    zeugter Sohn des ka
    tholischen ?? lebenden
    Gregor Schraml kk. Salz
    u Stein? Arbeiter in Arch
    kogl Nr 23 und der kathol
    schon verstorbenen?? Eva
    Maria geb. Moser, wohn,
    haft in Archkogel Nr. 23

    Geb 20. Dezember 1856

    Gaiswinkler Maria
    Bauerntochter, ehelich er
    zeugte Tochter des
    katholischen und lebenden
    Eheleuten Augustin Gais
    winkler ??? vlg. Krieg
    in Gaiswinkl Bräu
    hof Nr. 29 u. der Maria
    geb. Gasperl, wohnhaft
    in Bräuhof Nr 29

    Geb 18. Dezember 1858

    Herzlichen Dank für eure Hilfe!

    Hans
    Angehängte Dateien
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 10185

    #2
    Hallo.
    Ich lese:

    Schraml Josef Privat
    Holzarbeiter, ehelich er
    zeugter Sohn des ka
    tholischen noch ? lebenden
    Gregor Schraml kk. Holz
    u Steinarbeiter in Arch
    kogl Nr 23 und der kathol.
    schon verstorbenen Eva
    Maria geb. Moser, wohn,
    haft in Archkogl Nr. 23

    Geb 20. Dezember 1856

    30
    Jahre
    10
    Monate

    Gaiswinkler Maria
    Bauerntochter, ehelich er
    zeugte Tochter der
    katholischen und lebenden
    Eheleuten Augustin Gais
    winkler vlg. Kriag
    in Gaiswinkl Bräu
    hof Nr. 29 u. der Maria
    geb. Gasperl, wohnhaft
    in Bräuhof Nr 29

    Geb 18. Dezember 1858

    28
    Jahre
    10
    Monate

    LG Marina
    Zuletzt geändert von Tinkerbell; 29.04.2015, 00:20.

    Kommentar

    • Zöchmaister1655
      Erfahrener Benutzer
      • 21.02.2015
      • 973

      #3
      Danke für die Hilfe!

      Mir bleibt bei den Daten der Braut noch ein Wort offen:
      Eheleuten Augustin Gais
      winkler ??? vlg. Krieg

      Vielleicht kann da noch jemand drüberlesen...

      Danke, Hans

      Kommentar

      • jacq
        Super-Moderator

        • 15.01.2012
        • 9715

        #4
        Moin,

        "u. lebenden"
        "Gaiswinkler Bauers vlg. Kriag"

        vlg. vlgo. findet sich häufig im KB = vulgo.
        Viele Grüße,
        jacq

        Kommentar

        • Tinkerbell
          Erfahrener Benutzer
          • 15.01.2013
          • 10185

          #5
          Hallo.
          Entschuldigung, habe ich ganz übersehen:

          Eheleuten Augustin Gais
          winkler Bauers vlg. Krieg (Ich lese "Kriag")

          Eine Wegbeschreibung:

          Genau am Fuße des Grundlseer Hausberges, dem Backenstein, befindet sich etwas abgeschieden und versteckt der Ortsteil „Gaiswinkl“.



          LG Marina
          Zuletzt geändert von Tinkerbell; 29.04.2015, 09:55.

          Kommentar

          • Zöchmaister1655
            Erfahrener Benutzer
            • 21.02.2015
            • 973

            #6
            Vielen Dank euch beiden!!!
            Hans

            Kommentar

            Lädt...
            X