Quelle bzw. Art des Textes: Sterbeurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1820
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Doveren/ Doverheide, Rheinland
Namen um die es sich handeln sollte: Leonhard Thönnissen
Jahr, aus dem der Text stammt: 1820
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Doveren/ Doverheide, Rheinland
Namen um die es sich handeln sollte: Leonhard Thönnissen
Ich habe alles was ich soweit entziffern konnte, bereits hier kurz
abgetippt. Lücken konnte ich gar nicht entziffern und bei Fragezeichen
war ich mir nicht sicher.
Gemeinde Doveren Kreis Erkelenz Regierungsdepartement Aachen
Im Jahr tausend acht hundert zwanzig (?) den neunzehnten (?)
Dezember erschienen vor mir Johann Ferdinand Delen
Bürgermeister von Doveren als Beamten des Personen-
standes, der Johann Thissen ... (Alter ?)
Jahre alt, Standes ...
wohnhaft zu Doveren, welcher ein Nachbar
des Verstorbenen zu sein angab, und der Arnold Grates
Alter (?) Jahre alt,
Standes ..., wohnhaft zu Doveren
welcher ein ... des Verstorbenen zu sein angab,
und haben diese beide mir erklärt, dass am ...
des Monats Dezember des Jahres tausend
acht hundert zwanzig ... Uhr, verstorben ist
Leonhard Thönnißen Ehemann von
Kunnigunda Steffens, gebürtig zu
Milich, Regierungsdepartement Aachen
... Jahre alt, Standes ...
wohnhaft zu Doveren, Regierungsdepartement Aachen
Sohn von Johann Thönnißen ...
und von Sophia Schmitz ... in Doveren
... und ... erklärende Personen, nach
ihnen geschehender Vorlesung, diese Urkunde mit mir unterschrieben.
Vielen Dank schon einmal im Voraus an meine fleißigen Helfer

Würde mich freuen, Ihr helft mir auch bei meinen weiteren
Übersetzungen ins moderen

Habe noch ca. 20 weitere Urkunden

Kommentar