KB Sebusein 1782

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Stefanie Sab
    Benutzer
    • 19.01.2013
    • 62

    [gelöst] KB Sebusein 1782

    Quelle bzw. Art des Textes: KB
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1782
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Sebusein
    Namen um die es sich handeln sollte: Jentsch, Sedlack


    Liebe Helfer,
    ich bin mir leider nicht ganz schlüssig, was die Übersetzung der lateinischen Begriffe angeht.



    Ich lese:
    21. März 1782

    Jentsch Josephus, Sohn des verstorbenen Franziskus Jentsch ???? aus Salehel (?) und seine Braut Maria Elisabeth, Wittwe des verstorbenen Christoph Sedlack aus Sebusein.

    Wenn mir jemand noch die Lücken füllen könnte

    Schöne Grüße
    Steffi
  • Tinkerbell
    Erfahrener Benutzer
    • 15.01.2013
    • 10776

    #2
    Hallo.
    Ich lese:

    ...aus Salesel....



    LG Marina

    Kommentar

    • Stefanie Sab
      Benutzer
      • 19.01.2013
      • 62

      #3
      Hallo Marina,
      stimmt, wenn mans so liest .

      Vielen Dank auch für den Link.

      Weist Du was mit den restlichen lateinischen Begriffen anzufangen?
      (Ich habe auf dem Gebiet erst angefangen ).

      LG
      Steffi

      Kommentar

      • fps
        Erfahrener Benutzer
        • 07.01.2010
        • 2340

        #4
        Moin,

        Franz(iscus) Jentsch war Ziegelmacher oder Dachdecker (tegularius).

        Ergänzung:
        "Subditi Litomericenses" dürfte soviel bedeuten wie: Leitmeritzer Herrschaft
        Gruß, fps
        Fahndung nach: Riphan, Rheinland (vor 1700); Scheer / Schier, Rheinland (vor 1750); Bartolain / Bertulin, Nickoleit (und Schreibvarianten), Kammerowski / Kamerowski, Atrott /Atroth, Obrikat - alle Ostpreußen, Region Gumbinnen

        Kommentar

        • Tinkerbell
          Erfahrener Benutzer
          • 15.01.2013
          • 10776

          #5
          Hallo.
          Von fps:

          Franz(iscus) Jentsch war Ziegelmacher oder Dachdecker (tegularius).

          Dem schließe ich mich an.

          LG Marina

          Kommentar

          • Stefanie Sab
            Benutzer
            • 19.01.2013
            • 62

            #6
            Hallo Marina und fps,

            Super! Danke!
            ich hatte immer "regularius" gelesen

            LG
            Steffi

            Kommentar

            Lädt...
            X