Bitte um Lesehilfe bei Hochzeitsurkunde Kuhbald

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • ConniS1999
    Benutzer
    • 29.03.2013
    • 71

    [gelöst] Bitte um Lesehilfe bei Hochzeitsurkunde Kuhbald

    Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1728
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: ?
    Namen um die es sich handeln sollte: Kuhbald


    Guten Tag,
    ich würde mich freuen, wenn mir bei der Transkription nachstehenden Textes geholfen werden könnte. Vielen Dank im Voraus!

    Hochzeitsurkunde von Caspar Kuhbald


    Am 23. November ist Georg Gottfried Kuhbald, ein Junggeselle, mögl. ?

    Johann Caspar Kuhbalds, gezogener königlich Preußischer Soldatens nachgeborener Sohn

    mit Susanna Margaretha Gaßelin mögl Mr Johann Gaßeler

    Einwohner und Zimmermann in klein Vechlierbon nachgeborene einziger Tochter,

    nachdem für Dom: 24. 25 et 26. p. Tr : ………………….stamiert worden copu

    lirat.


    LG
    Angehängte Dateien
  • Friederike
    Erfahrener Benutzer
    • 04.01.2010
    • 7850

    #2
    den 23ten Novembr. ist George Gottfried Kuhbald, ein Junggeselle weyl.
    Johann Caspar Kuhbalds gewesenen Königl. Preuß. Soldatens nachgebl. Sohn
    mit Jfr. Susanna Margaretha Gaßelin, weyl. Mr. Johann Gaßels seel. gewesenen
    Einwohners und Zimmermanns in Klein Dodeleben Nachgebl. ehel. eintzige Tochter,
    nachdem sie Dom. 24 25 et 26 p. Trin offentl. proclamiret worden, copu-
    liret.
    Viele Grüße
    Friederike
    ______________________________________________
    Gesucht wird das Sterbedatum und der Sterbeort des Urgroßvaters
    Gottlob Johannes Ottomar Hoffmeister geb. 16.11.185o in Havelberg
    __________________________________________________ ____

    Kommentar

    • Tinkerbell
      Erfahrener Benutzer
      • 15.01.2013
      • 10193

      #3
      Hallo.

      Könnte der Ort auch heissen:

      Klein Dedeleben ?

      LG Marina

      Kommentar

      • Xtine
        Administrator

        • 16.07.2006
        • 28815

        #4
        Hallo Marina,

        (Klein) Dedeleben wird's wohl sein, auch wenn ich eher Deddileben/Doddileben lese. Aber es wurde ja eh geschrieben wie gesprochen, daher sind kleine Abweichungen durchaus im Rahmen.
        Viele Grüße .................................. .
        Christine

        .. .............
        Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
        (Konfuzius)

        Kommentar

        • ConniS1999
          Benutzer
          • 29.03.2013
          • 71

          #5
          Guten Morgen,

          Euch allen vielen vielen Dank!

          Vlt. ist es unverschämt, aber ich hätte noch eine Frage. Was könnte denn

          weyl. Mr und sie Dom. 24 25 et 26 p. Trin offentl. Proclamiret

          bedeuten?

          Zur Frage, ob es Dodeleben oder Dedeleben ist, muss ich weiter recherchieren und hoffe, ich komme auch hier noch weiter.

          Nochmals vielen lieben Dank!

          LG Conni

          Kommentar

          • Friederike
            Erfahrener Benutzer
            • 04.01.2010
            • 7850

            #6
            Hallo Conni,

            weyl. Mr. = weyland Meister ....
            Das andere sind die Sonntage 24, 25 und 26 nach Trinitatis, an denen
            das Brautpaar öffentlich aufgeboten wurde.

            Schade, dass du im Fragebogen nicht ausgefüllt hast, aus welchem Kirchenbuch
            der Eintrag stammt - dann könnte man vielleicht eher den Ort zuordnen.
            Viele Grüße
            Friederike
            ______________________________________________
            Gesucht wird das Sterbedatum und der Sterbeort des Urgroßvaters
            Gottlob Johannes Ottomar Hoffmeister geb. 16.11.185o in Havelberg
            __________________________________________________ ____

            Kommentar

            • Xtine
              Administrator

              • 16.07.2006
              • 28815

              #7
              Hallo Conni,


              weyl. = Weyland / Weiland = verstorben
              Mr = Meister
              Dom.= Dominica = Sonntag 24 25 et 26 p.=post = nach Trin = der 24. + 25. + 26 Sonntag nach Trinitatis (1728 war Trinitatis der 23. Mai, der 24/25/26 folglich der 7/14/21 November) offentl. Proclamiret = verkündet


              Kirchenkalender

              Viele Grüße .................................. .
              Christine

              .. .............
              Wer sich das Alte noch einmal vor Augen führt, um das Neue zu erkennen, der kann anderen ein Lehrer sein.
              (Konfuzius)

              Kommentar

              • ConniS1999
                Benutzer
                • 29.03.2013
                • 71

                #8
                Vielen lieben Dank an Alle
                Ihr seid super!

                LG Conni

                Kommentar

                • Jürgen Wermich
                  Erfahrener Benutzer
                  • 05.09.2014
                  • 5692

                  #9
                  Hallo,
                  eine kleine Anmerkung noch zu "weiland":
                  Es bedeutet streng genommen nur "ehemals", ist aber im allgemeinen ein fast sicherer Hinweis darauf, dass die betreffende Person verstorben ist.
                  Allerdings hatte ich genau ein einziges Mal den Fall, dass die Person nachweislich noch lebte, und sich "weiland" auf einen ehemaligen Beruf oder Wohnort bezog, in der Art (nachgestellt; das Originalbeispiel habe ich nicht zur Hand):
                  "... Johannes Mayer, des weiland Metzgermeisters allhier, jetzt Bürgermeisters zu Neustadt Peter Mayers Sohn ..."
                  Man beachte zusätzlich, dass hier nicht steht: "nachgelassener" Sohn.

                  Kommentar

                  Lädt...
                  X