Lesehilfe Sterbeeintrag russisch - deutsch erbeten

Einklappen
X
 
  • Filter
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles löschen
neue Beiträge
  • Daniel1808
    Erfahrener Benutzer
    • 17.07.2011
    • 2862

    [gelöst] Lesehilfe Sterbeeintrag russisch - deutsch erbeten

    Quelle bzw. Art des Textes: Sterberegister
    Jahr, aus dem der Text stammt: 1895
    Ort/Gegend der Text-Herkunft: Lodz


    Hallo zusammen,

    kann mir bitte jemand die beigefügten Sterbeeinträge übersetzen?

    Vielen Dank und viele Grüße

    Daniel
    Angehängte Dateien
    Zuletzt geändert von Daniel1808; 17.07.2014, 18:35.
  • Jüdlein
    Benutzer
    • 30.06.2014
    • 36

    #2
    Es geschah in Lodz, in der Pfarrkirche des Heiligen Johannes am 5./17. Oktober 1895, um 3 Uhr nachmittags. Es kamen: Adolf Gildner, 31 Jahre alt, und Wilhelm Klein, 37 Jahre alt, beide Ackerbauer, wohnhaft in Nowe Chojny, und erklärten, dass heute um 3 Uhr morgens die bei ihren Eltern in Nowe Chojny wohnende Lidyja Gildner, 10 Monate alt, geboren in Stare Rokicie?, Tochter von dem oben erwähnten Adolf und Krystyna Philipp, Eheleuten Gildner, gestorben war. Nachdem wir uns von dem Tod von Lidyja Gildner überzeugt haben, wurde dieser Akt den des Lesens und des Schreibens unkundigen Anzeigenden vorgelesen und nur von Uns unterschrieben.

    Kommentar

    • Jüdlein
      Benutzer
      • 30.06.2014
      • 36

      #3
      Es geschah in Lodz in der Pfarrkirche des Heiligen Johannes am 20. Januar/ 1. Februar 1895, um 3 Uhr nachmittags. Es kamen: August Kirsch, 32 Jahre alt, und Friedrich Rejnert (evtl. Reinert), 30 Jahre alt, beide Arbeiter wohnhaft in Dombrow, und zeigten an, dass heute um 4 Uhr in der Nacht die in Dombrow bei ihren Eltern wohnende Alma Kirsch, ein Jahr und 2,5 Monate alt, geboren in Dombrow, Tochter des ersten Anzeigenden und seiner Ehefrau Justina, geborene Kirsch, gestorben war. Nachdem wir uns des Todes von Alma Kirsch vergewissert haben, wurde dieser Akt den des Lesens und des Schreibens unkundigen Anzeigenden vorgelesen und nur von Uns unterschrieben.

      Kommentar

      • Daniel1808
        Erfahrener Benutzer
        • 17.07.2011
        • 2862

        #4
        Hallo Jüdlein,

        vielen herzlichen Dank für deine Hilfe :-)

        Viele Grüße

        Daniel

        Kommentar

        Lädt...
        X